一部不那麼天才但足夠優秀的商業片。
卡爾和康納一起看完了電影,他們沉默著,康納首先打破了沉寂:“這部電影有什麼意義?”他充滿困『惑』。
“電影本身沒什麼意義。”卡爾回答,“有意義的是電影中的一些片段。”
他心中充滿了搞事的興奮,這種興奮在很大程度上衝淡了他的某些恐懼和疑慮。
休息得夠久了。
他在第二天造訪了布魯斯的家。
布魯斯的日子過得……總歸就是那麼回事吧。
要維持花花公子的人設也是非常辛苦的,畢竟這世界上還沒有哪個花花公子是透過宅在家裡傳出的名聲,所以布魯斯的社交活動可以用“盛況”來形容。
商業聚會、名流宴請、私人派對數不勝數,超模和十八線的花瓶女演員來了又去,有時候因為實在是時間緊張,布魯斯也不介意隨便在什麼地方搭訕個漂亮的姑娘帶進不太糜爛的場合。
他僅有的休息時間是在他放出“因為極限運動受傷需要臥床休養”的訊息之後,但用於喘息的時間最多也只有一兩週,而且就算是在養傷期間,布魯斯也會時不時地鬧出一兩個新聞,只為了保持自己的話題度。
“你可真是個巨星,”在蝙蝠洞中敲打鍵盤的時候,布魯斯聽到一個熟悉的笑音,“不是嗎?”
他的手沒有絲毫停頓地輸完了一整句話,然後才面無表情地抬起頭。
是卡爾。
穿著宅男般的印花t恤和牛仔褲,靠在距離不遠的地方,手裡把玩著眼鏡,眼神裡透著一股似笑非笑的瞭然。
蝙蝠俠沒有說話。
“別這麼緊張。”卡爾又說,“你不是已經猜到我回來了嗎?”
他雖然沒有去見朋友們,卻給所有人都傳送了郵件——根據不同的『性』格,他的郵件內容也是不相一致的。
給布魯斯的郵件是個吸引他不斷追查下去的誘餌。蝙蝠這個人大家都知道,他不相信別人告訴他的訊息,他只相信自己查出來的東西。
“我以為你還要躲更長時間。”蝙蝠俠冷冷地說。
“超人確實還不打算迴歸。”卡爾走近了,停在距離布魯斯一隻手臂那麼遠的地方,“但卡爾·艾爾會重新出現在社交場上。”
“我猜也是。”
“……我以為你的歡迎儀式會更熱情一點的。”
蝙蝠俠沉默了幾秒,在卡爾含笑的眼神中站起身,給了他一個有力的擁抱。
他低沉地說:“你總是能創造奇蹟。”
卡爾說:“老實說我還以為你能對我更熱情一點呢……”
布魯斯把一塊黑巧克力塞進他的口裡,堵住了他的話頭。
“閉嘴。”他說。
卡爾的腮幫被巧克力頂得鼓起來一塊,他一邊嚼一邊看布魯斯,在心裡暗搓搓地猜測著布魯斯有沒有生他的氣。
“我沒生氣。”布魯斯就像知道他在想什麼似的,稍停了一下,又說,“歡迎回來。”
“我真希望戴兒姐姐也能這麼好說話。”卡爾愁眉苦臉地說,“你覺得她會有什麼反應?我覺得我肯定會捱打的。她會往死裡抽我。”
“你活該。”託尼發出了幸災樂禍的聲音,“你以為我們為什麼這麼鎮定?戴安娜肯定不會輕易放過你,惹怒一個亞馬遜女戰士的後果就是這樣——放心吧,她不會真的抽死你的。”
“她肯定很傷心。”卡爾悲傷地說。
“有意思。”託尼喝著啤酒,臉上沒什麼表情,“你覺得她是唯一傷心的那個?”
“我當然不會這麼想。”卡爾回答,“但她是唯一煽情的那個。”
他把託尼手中的啤酒罐奪過來放到一邊,在託尼不可置信的表情中自顧自沉思著,慢慢地說:“你們和戴兒姐姐不一樣。”
“好極了,她是你最好的朋友,我們都要排在她後頭。”託尼陰陽怪氣的。
“不。不是這麼回事。”卡爾解釋道,“我只是直觀地說你們和她不一樣,你們表達感情的模式不一樣,所以你們的狀態也不一樣……而且你應該更相信我一點的,妮妮,我答應過你我絕對不會突然死掉的!”
“啊?”託尼一臉懵『逼』。