“微風小說網”最新網址:https://wfxs.app,請您新增收藏以便訪問
當前位置:微風小說網 > 都市言情 > 重啟全盛時代 > 第一百四十五章 栓子哥和柱子姐

第一百四十五章 栓子哥和柱子姐 (第2/2頁)

上一頁 章節列表 下一章
好書推薦: 人在陽間,你說我陰司當差十年? 重生七零嫁軍官 這個明星正得發邪 袖月段子集 夏歇 龍婿當道:我的白富美老婆 好煩,錢總是花不完 修真狂龍在校園 重生肥女非等閒 地下情:寶貝,你真甜! 重生之改天換地 重生七零,極品老婦靠空間洗白 簽到從鄉村種田開始 重生薔薇歲月之1979 霍總,養妻已成癮 日漸崩壞的高中生活 森羅域 今夜有戲 絕代神婿 文娛:被誣陷抄襲,成了全職大師

真完蛋,差點心魔復甦了。

“那後面那個字呢?”溫蒂追問的。

王太卡想了想,說道:“後面那個字,意思大概是結束,完結。比如玩完、完蛋......咳咳,我的意思是,結合起來,你的名字就是說,嗯......讓你一個人都‘勝完’了。這是中文裡面的方言,意思說勝利都被你一個人得到了,別人沒有了。所以是勝完。”

溫蒂問道:“真的假的?”

“真的啊,中文裡如果說把東西吃光了,會說‘我吃完了’這樣的話。你現在聽聽你的名字是‘勝完’的發音,雖然你聽不懂我剛剛說的中文,但是發音應該明白的吧?”王太卡問道。

溫蒂聽完,點點頭:“還真是啊,還不錯。”

王太卡摸摸補充了一句:“不過我還是喜歡原本‘承歡’的翻譯。這兩者之間的差距,大概就是柱子姐與珠泫的差距。”.bigetν.

裴白菜想反駁一下王太卡,但是忽然發現自己沒辦法反駁。倒不是因為自己的名字,而是因為王太卡的名字......王太卡的難聽程度已經和栓子沒區別了。

溫蒂頓時不開心了:“既然這樣,那歐巴還是叫我承歡吧。畢竟除了歐巴,再也沒有別人這麼叫了。”

這樣是不是有些曖昧了?王太卡想拒絕,不過看到後視鏡裡溫蒂一副憨憨的樣子,又沒有開口。

因為跟一個搞笑女,實在是談不上曖昧什麼的。連裴白菜都不在意的。

“柱子,啊不是,白菜啊。”王太卡改口道。

本小章還未完,請點選下一頁繼續閱讀後面精彩內容!

“栓子,你說。”裴白菜可是不吃虧的。

心塞啊,裴白菜現在攻擊力有點強了。這點黑化全都報應到自己身上了。<公司啊,這種官方譯名的事情,搞的晚不說,還專門挑難聽的版本。”

裴白菜暗戳戳的說道:“是啊,早知道出道之前,找函式的前輩請教一下。”

“得了,當我沒說行不行。”王太卡咧咧嘴。

溫蒂此時則是開口解圍了,像個好奇寶寶一樣問道:“歐巴,如果是這樣的話,那公司有沒有好聽的譯名啊?”

王太卡說道:“有啊,充兒......允兒的譯名很好聽。她本來的名字其實有些莫名其妙,潤娥的意譯是溼潤的女孩,但發音更讓人聯想到溼潤的大鵝。但這麼一想好像也合理,大鵝就在自然的水裡,或者鍋裡的水裡。”

這樣的調侃沒有什麼惡意,就是閒聊。裴白菜也不至於因為這點事就生氣,因為大家的中文名字都是在韓語裡為了區別,真談中文意義其實是沒有意義的,畢竟沒有幾個人懂。

因為韓語就是這樣不太完善的語言,所以起名都只能東拼西湊,搞出一些沒有意義,又十分土氣的名字。至於她們自己所說的名字在韓文的意義,姑且那麼一聽就行了。撤掉中文,那就是發音而已。

南韓的父母起名字,很喜歡從《論語》這些儒家文化的經典裡找,比如賢、惠、孝、敏之類的字。沒有漢字的註解,他們的名字就是音,並無任何意義。

現實就是這麼搞笑,南韓人的名字其實就是很土氣,又沒有內涵。之所以會有高大上的感覺,全靠粉絲髮散思維,拼了命的美化。

雖然說是文化差異,但這不妨礙王太卡私下裡進行一些小嘲笑,中嘲笑,以及大嘲笑。

這其中,還是咱柱子姐的名字最威武雄壯,甚至隱約感到有一絲壯陽呢?

喜歡重啟全盛時代請大家收藏:()重啟全盛時代書更新速度全網最快。

章節報錯(免登入)

上一頁 章節列表 下一章
隨機推薦: 超厲害的天選者們 世界文豪 總裁boss的小麻雀 現代魔神