想到約納斯,迪克又開始羨慕他可以?藉著工作的機會跟布魯斯出去玩兒,昨晚他聽阿爾弗雷德說過,他們好像打算今天去滑雪——滑雪,迪克又開始懷念可以?在空中“飛翔”的日?子,他暗暗盤算,或許這個聖誕節他可以?問問布魯斯能不能帶他再去滑一次。
“我?不能理?解,你居然真的是要滑雪。”
作為“出去玩兒”的當事人之一,約納斯卻沒?有?迪克以?為的那麼開心。人都到了山頂上,他終於還是沒?忍住去吐槽布魯斯讓人摸不著頭腦的行?為——昨天跟他陰謀論了沃特一晚的人不是他嗎?這是意識到危機的人應該做的事兒?
“為什麼不呢?”
布魯斯的臉上一派輕松,見約納斯抱著裝備倔強地不肯動地方,露出一個寬容的表情,拉過對方的胳膊,親自給對方穿戴起?裝備,邊扣帶子還邊愉快地對約納斯殷殷教導:“你得學會享受生活,我?親愛的約納斯,緊繃著神經並不會讓我?們更容易想出什麼好主意。”
如果可以?,約納斯真的非常想揪住對方讓他把這句話跟蝙蝠俠原封不動的再說一遍。
被約納斯失控的表情娛樂到,布魯斯藉著低頭整理護目鏡的功夫隱去嘴邊的笑意,他清了清嗓子,又說:“來吧,我?們來比賽,你如果贏了我?,我?可以答應你一個要求。”
約納斯無聲地仰天長嘆,他不想表現得過於心煩意亂,但?突然來了這麼一個幼年版人造“超人”,讓他如何不多?心?
今天的天氣不算很好,天空有?些陰沉,山上的風極大。他們挑的是一條□□,從上向下看去坡度有?些陡峭。約納斯跺了跺腳下的雪道,不由擰起?了眉頭。
但?布魯斯先一步截住了他的話頭:“別看我?,我?十?歲就開始滑雪了,倒是你,你確定沒?問題?”
這話問得有?點兒挑釁,約納斯只得聳聳肩膀,彎腰調整好姿勢踩上雪板。
其實他的滑雪經驗確實不太豐富,但?約納斯挑了個單板,就能力而言更方便?他操控協調,所以?這場比賽鹿死誰手還真不好說。
纜車又送上來兩個滑雪者,布魯斯紳士地向後讓了讓,示意讓他們先滑,他自己卻挑了塊更高的位置,站了上去。
“你在幹什麼?”約納斯不解地仰著頭看他。
“我?不想等會兒你輸給我?的時候拿不夠專心做藉口?——你還能認出我?們昨天去過的是哪座山嗎?”
皚皚白雪下透著斑駁而冷硬的黑褐,筆直而枯瘦的松木齊齊的一叢叢、一片片穿破雪層,轉而又撞進白濛濛的雲絮裡。連綿的山脈高低起?伏,卻幾乎都是一般的景觀,若不是還有?個不甚燦爛的太陽在頭頂,恐怕想分出個東南西北都是困難。
約納斯張了張嘴,卻又不那麼敢確定了。
“我?們住的酒店大概在那個方向,”布魯斯指了指自己三點鐘的方向,“佈雷茲昨天應該是往酒店東北方向開的車,但?中間換了幾次方向,我?只能憑感覺去猜測。這裡是方圓2小?時車程裡最高的地方,所以?我?想來看看確定自己的猜測——看那邊,我?剛剛問過雪場經理?,鐵路穿過的是那邊的山脈,你昨天看見了列車對不對?按我?們當時的位置,就可以?圈出一片三角區了。”
布魯斯費力地隔著厚厚的手套比劃出一個三角。
“研究所有?幹擾裝置,我?帶進去的手機從進山開始就沒?有?了訊號,所以?估算下大概位置,之後再讓阿爾弗雷德調衛星去定位。”
這麼說完,他就跳了下來,正落在約納斯面前。
見後者瞠目不語,這精明的男人笑著揶揄道:“好了,現在你知?道我?不是專門出來玩兒了,這下能讓你放心了嗎,約納斯?”
約納斯低頭揉了揉泛紅的鼻尖,有?些尷尬。
“他們滑遠了,”約納斯指了指前面的遊客,顧左右而言他道,“我?們不是還要比賽嗎?”
雪道起?步還算平緩,兩人熱了會兒身,就一前一後地滑下了坡。約納斯沒?急著搶道,他墜在布魯斯身後,像護航的僚機一樣順著力道輕盈地搖擺著身體。
寒風很快吹紅了滑雪人裸露在外的面板,麻木之後是帶著溫熱的刺癢,約納斯隔著手套搓了搓下巴又降低了些速度。
倒不是打算放水,而是布魯斯剛才那一席話提醒了他:他可以?找機會再次召喚克拉克過來,給他們一個精準的定位。