厚厚的一本劄記並不是完全按時間順序寫的,圖畫和文字混雜在一起,邊角上也寫著小字備注或補充,顯然是後加上去的。字跡有時工整,有時潦草,有些地方難以辨認,有的地方已模糊破損。從能夠辨認的部分看,上面記錄的是秋落楓在安姆普特的經歷,很多地方出現了柔兒這個名字。
“你母親叫柔兒?”我問道。
“是,我父親稱呼我母親柔兒,據說是父親第一次見到母親時替她取的名字,母親很喜歡這個名字,原名叫什麼我們反而不知道。這上面提到我母親了?”
“是,我翻了一下,後面寫了很多你父親和你母親的事,應該是他們相識之後的事。”
“能讀給我聽聽嗎?”
“好,我挑幾段。”於是,我挑了幾段有柔兒名字的段落念給樹莉聽,樹莉認真的聽著,很快我們都被秋落楓與柔兒的感情經歷所吸引,滿紙間都是溫情,那種愛的喜悅感染著每一個人。當讀到寫著女兒降生的情景,樹莉睜大眼睛極為認真,那是關於她父親的記憶,也是關於她的。一天不知不覺過去,我們卻都感覺不到時間的流逝。整個劄記,前半部分記錄的多是秋落楓的遊歷,後半部分多是他與柔兒的事和人生感悟。
我翻看著,尋找著,秋落楓確實提到過尋找回去的路,但卻沒找到什麼有用的線索。
無意間我突然發現一行文字,上面寫著:
“中心花園噴泉的……世界的通道。”
看到這,我一陣兒興奮,終於找到線索了。遺憾的是中間的幾個字已被磨得退了色,無法辨認。這行字難道是“中心花園噴泉的……是連通著我的世界與這個……世界的通道”?中間的空白是什麼呢?
向後看,“不知道是誰人修建的,我欣喜不已,雖然危險,但總算找到了……”,文字已到了頁尾,我翻頁,但發現後面的文字與前面的不連貫,無法讀通順。翻來複去找了幾遍,沒有能連得上的地方。我仔細觀察,一個發現令我鬱悶不已,原來在最重要的地方竟然缺了一頁,不知是遺失了,還是被人撕去了。但不管樣,總算有了希望,這是我目前為止找到的最靠譜的回到自己世界的線索。
我把這個發現告訴了梅菲爾:“中心花園噴泉?梅菲爾,你知道在哪嗎?”
梅菲爾搖搖頭,她沒聽說過。安姆普特地域遼闊,要找一個花園談何容易。
發愁之際,樹莉說道:“中心花園噴泉嗎?我知道。”
“真的?在哪?”我喜出望外。
“就在樹國東木中心區的中心公園裡,樹國人都知道。”
“太好了,我們這就去。”我激動不已。踏破鐵鞋無覓處,得來全不費功夫,我站起身,這就要去,希望已近在眼前。
樹莉說道:“今天太晚了,從這裡到中心區至少一天的路程,天已經快黑了,不如明天去好了。”
我確實太沖動,聽樹莉這麼說,又重新坐了下來:“那好吧,我是太著急了。雖說不知道上面提到的這個通道是不是就是連線兩個世界的通道,但我覺得很有希望。也許樹莉父親找到了回去的路,只是不願離開所愛的人。樹莉,你告訴我中心花園噴泉的具體位置。梅菲爾,明天我去找,你就留在這裡,上面提到有危險。”
“不行,我也要去,我怎麼能不去呢,在血城沒有危險嗎?遇到食幻樹沒有危險嗎?有危險你才更需要我。”梅菲爾說道。
我拗不過她,只好答應了。
“樹莉,可不可以把劄記借給我,我想帶著,也許能發現更多線索。我知道這是你父親的遺物,我會保管好,然後交還給你,可以嗎?”我試探著問。
這本異域劄記對我有著非比尋常的意義,裡面很可能還隱藏著重要線索。它對於我來說就是希望。
“不行。”樹莉很幹脆的答道。
聽到樹莉的回答,我雖然失望但也能理解,這是他父親珍藏的,從她母親傳到她這,一直由家人保管。裡面記錄著她父親與母親的往事,對他們有著特殊的意義,不能交給別人是人之常情。
就在我失望時,樹莉說道:
“雖然劄記我不能交給你,但我可以帶著它和你們一起去。”
我和梅菲爾聽了樹莉的話愣住了。
樹莉繼續說道:“如果那裡可以通向父親來時的世界,我很想看看父親出生的世界是什麼樣子的。小時候,父親給我講過那個世界的事,我一直都很想去看看。就算不能去那個世界,我也想看看父親曾到過的地方。就這麼決定了,明天我們出發。”
樹莉不由分說的做了決定。我和梅菲爾面面相覷,但也只能接受這個提議。
告別樹莉家,回到尋梅小築,趟在床上,想到也許明天就可以回到自己的世界了,也許明天就要和梅菲爾分別,我失眠了。