<! btyetop >
sty1nove.k"
dataads297"
dataadforat="auto"
datafuidthresponsive="true"><ins>
我和道格拉斯·朱麗葉先生雖然相交不久,也不甚親密,極少聽他提起什麼親屬,很少聽起他講起自己的早年生活。他是那種守口如瓶的性子,在沒有受到威脅傷害的情況下是這樣子的,我覺得他有點不近人情,有時候便把他看做一個性情孤僻的怪人,一個頭腦缺乏感情的人。他智力不高,缺乏人情世故。他不喜歡接近女人,不願結交朋友,從外表來看他和我的主人艾德勒·艾琳大人完全不是一個世界的人。但我卻覺得兩人的性格當中一定有什麼共同點,正是這個我所不知道的共同點吸引著主人一直關注著他,注視著他,甚至是有點在意他。
一個春天的傍晚,主人吃完飯後就去了書房,我和還在進餐的道格拉斯先生便聊起天來,聊得無非是雞毛蒜皮的小事,像是這道菜多少赫本,哪位有名的大廚做的,那道菜從哪個地方送過來的,怎麼烹飪的,討論的要點是:一個人的廚藝有多少是天生的,又有多少是來自於自己所受到的訓練。好吧,就是這麼無聊的事情。我看道格拉斯先生很感興趣的樣子,也就陪他一直聊了下去。
“拿你本人來說,”他說道,“從你告訴我的情況來看,你觀察食物的才能和對食物獨特的理解能力,顯然都跟你自身的系統訓練分不開。”
“某種程度是這樣,”我回道,“我祖上是一家有名大飯店的廚師,從小耳習目染,也就懂得多了一些。不過,有些人確實天生就是當廚師的料,像是我的哥哥。”
“你怎麼知道這是天生的?”
“因為我哥哥能看到食物中別人看不出來的東西,他甚至能聽到食物對他說話。”
“對他說什麼?”
“大概就是怎麼炒它更好吃,放多少調味料這些。”
我知道,這對別人來說確實聞所未聞,假如有這樣的人,應該眾所周知,怎麼會默默無聞。
“居然有這樣的人?倒是讓我真想見見他,能品嘗他的廚藝就更好了。”
“確實如此,我哥哥對食物的觀察力比我更強,你可以相信我說的是實話,絲毫沒有誇張。”
“你哥哥大你幾歲?”
“大七歲。”
“他為什麼默默無聞呢?”
“其實,他在自己的那個圈子裡挺有名的。”
“能讓我見見他嗎?”
“恐怕不行,他跑到南方去了,想找到他還是挺困難的。”
“真是可惜,這樣一個奇人我可是很希望品嘗一下他的廚藝。”
“好了,先生,我想我該走了。”
“抱歉,耽誤了你這麼久的時間。”
“沒事,先生。對了,你不去看望一下卡琪小姐?”
“她還好嗎?現在還在安胎吧。”