<! btyetop >
sty1nove.k"
dataads297"
dataadforat="auto"
datafuidthresponsive="true"><ins>
哈克一邊烤著食物,一邊看著蘇小蠻比比劃劃的和奈德說著,他搖搖頭,不否認蘇小蠻很有主意,懂得比較多。只是她也不是萬能的,建造房屋本來就是雄性的事,她在那指手畫腳的幹嘛?
不一會兒蘇小蠻走到他這,在火堆裡抽出一根木炭,又走到木屋那在外牆的木板上畫了一個方框。
奈德聽著她的話,兩眼放光。怎麼從來都沒有考慮過這個辦法呢?
“奈德,一會兒我把想做的樣子畫出來,然後找人幫忙看看能不能做。”蘇小蠻的腦海裡已經有了模樣,可是要用到的小零件相對來說都是精細的東西,還不確定他們能不能做出來。但值得一試。
“好,好,那你說的獸皮要怎麼弄?”奈德虛心的問。
蘇小蠻想了一下說:“你知道學塔裡邊的獸皮書嗎?那些獸皮特別薄,你可能不能做成那樣的,這也沒關系。你把手頭的獸皮弄成防水的油皮就行。然後做出來框架之後再說。”
“這倒是不難,我自己就可以搞定。”奈德抑制不住的興奮。時不時的看著蘇小蠻脖子上的晶石。奶白裡有點粉紅,真是越看越好看了。
“這是什麼東西?”
他們正在研究改建的事,吉普斯走到山坡上,一眼看見帳篷便好奇的問。然後前前後後的走了兩圈,又掀起門簾看了看。
“這一定是蘇小蠻的主意對吧?”
“是的,吉普斯這麼早有事嗎?”
“這已經不早了,”吉普斯指著東邊的太陽說,“大山王子叫我來找你,我們都準備好進山採集標本,就等你了。”
“這樣啊!那好。”
哈克急忙站起來說:“還沒吃呢!”
“包起來咱們邊走邊吃。”蘇小蠻沒那麼多講究,填飽肚子就好了。
哈克依言拿了樹葉把他們兩個的夥食包起來給奈德留下一些,便跟著吉普斯下山了。
他一邊走一邊把手裡的烤肉遞給蘇小蠻,蘇小蠻吃的津津有味,問:“迪克王子今天怎麼樣?大山王子呢?”
吉普斯笑容可掬的說:“迪克王子身上並沒有燒傷的地方,不然就要送回卡裡託救治了。只是他的頭發……”他晃了晃頭說:“看習慣了也不錯。”
蘇小蠻的腦海裡便浮現出一個禿頭的迪克,腦門鋥亮的真是越想越好笑。
“大山王子,”吉普斯沉吟了一下壓低了聲音說:“他昨天弄出了火的事你也聽說了吧?”
哈克不由得瞟向一邊,他忘了要保密的這回事。
蘇小蠻瞥見他的模樣就裝糊塗的大驚小怪,“是嗎?他成功了?”