<! btyetop >
sty1nove.k"
dataads297"
dataadforat="auto"
datafuidthresponsive="true"><ins>
比爾偷偷地將蒙迪歐的遺物拿出來這事還是瞞不過卡朋特,第二天卡朋特就發現了。卡朋特知道後大發雷霆,不僅罵了比爾一頓,還將比爾趕出了工作室。不過按照比爾的意思是:我根本不打算瞞著他,也做好了挨罵的準備。
不過比爾沒有將八音盒放回原處,而是另外找來工具秘密地將它改造。比爾被趕出工作室後全身心地投入改造八音盒中,絲毫不理會卡朋特的怒火,倒是艾克斯夾在兩人中間左右為難。
最近貝切利小鎮來往的遊離商人越來越多,由於其他木匠鋪仿製了卡朋特的傢俱,所以按照比爾說今年的銷售季節卡朋特木匠鋪的盛況比去年差了許多。這些天艾克斯接待了不少的遊離商人,漸漸地熟悉了招待工作和木匠行業的行情。由於艾克斯從小就聽弗蘭奇說過遊離商人的趣聞和奧斯姆大陸的各地習俗,所以艾克斯與到木匠鋪交易的遊離商人交談甚歡,生意愉快而順利地進行著。
在比爾與卡朋特翻臉後兩天,也就是比爾偷偷拿出八音盒的第三天。那天上午,木匠鋪生意比較清淡,接待一位遊離商人後艾克斯就閑了下來。待到艾克斯閑下來喝口水的時候,比爾拿著一個盒子興沖沖地從二樓跑了下來。
“你看,這是我改造後的八音盒!”比爾神采飛揚地將手裡的八音盒遞給艾克斯。
艾克斯接過改造後的八音盒,他一眼就看出八音盒由原來的長方體變為正方體的盒子了。盒子體積增大了許多,外表也改變了。
艾克斯拿著改造後的八音盒仔細端詳,發現盒子的木材改變了,由原來的陳舊的普通木質變成了深色的黑胡桃木質。盒子多了一個蓋子,蓋子上面雕著精緻的鬱金香花紋。
“開啟盒子看看!”比爾興致勃勃地說,好像在期待著艾克斯驚訝的表情。
艾克斯將盒子開啟,發現盒子裡有一個扁扁的長方體空間,艾克斯估摸著這應該是八音盒主體外的部分。盒子裡面沒有顯示出八音盒內部的構造,而是白色的內襯盒底雕成一個微型舞臺,舞臺上面站著三個微型木雕小人!三個栩栩如生的木雕小人都是舞會盛裝打扮,並排著擺著舞蹈的姿勢立在盒子中間。
“轉動旋鈕試試!”比爾再次說到。
艾克斯遵循著比爾的吩咐扭了幾下側面的旋鈕,悅耳的音樂響起,盒裡的舞者跟著慢慢旋轉起來,翩翩起舞!
“噢!多麼神奇!”艾克斯不由地贊嘆起來了,他感覺這個八音盒活了過來似的。
“哈哈!是不錯吧!改良後的八音盒至少能買到五個金幣!”比爾仰著頭叉著腰得意地大笑起來。
“這是怎麼做到的?”艾克斯好奇地問。
“其實沒什麼,就是在原八音盒的基礎上擴充套件一下,加了幾個齒輪和三個木雕小人罷了。”比爾笑完後,收拾好心情謙虛地說。
但是在艾克斯看來,這家夥謙虛起來比囂張更得意洋洋。
“很漂亮!”艾克斯不知道怎麼回應他的“謙虛”,只好再次稱贊。
“嗯,我可是將它當成藝術品來改造的,這個絕對是高階大氣上檔次。”比爾拿過八音盒,再次扭了幾下。盒子發出動聽的曲子,盒裡的木雕再次起舞。
“你可以想象一下,這種八音盒經過遊離商人的手,賣給遠方的貴族,在那些生來就高高在上的貴族小孩的手裡把玩著,深受他們喜歡……”比爾把跳著舞的八音盒放到眼底,有些陶醉地說:“這該值多少錢吶!”
艾克斯沉默了,他沒想到比爾得罪了卡朋特、躲著研究了幾天的結果還是為了錢。艾克斯不知道這值不值得,如果他自己弄出了價值五個金幣以上的東西,他會不會不顧一切呢?
“你應該知道卡朋特先生不注重金錢。”艾克斯猶豫地說了出來。
“嗯,卡朋特是不注重金錢,可是得有人替他在乎!”比爾回過神說。
“但是你將他兒子的遺物拿出來做成商品,這樣真的好嗎?”艾克斯反駁地說。
“……”比爾沉默了一會,才慢慢開口說:“死人已經成為過去了,我該為活著的人著想。”
比爾又沉默了一會,喜悅的心情已經消失了,他漸漸地述說起往事:
“卡朋特先生是一個令人敬佩的木匠,但是他不是一個善於處理生活問題的人。他深愛著的妻子早死,他的兒子們和這間木匠鋪就是他的支柱。他的兩個兒子出現事故後,他就全身心投入到木匠製造工藝中了,也許是為了忘卻內心的痛苦吧……”
“但是他還有木匠鋪要管理,他也需要一個助手,無論是工作上還是生活上。於是他就招聘學徒,我的家人貪圖卡朋特木匠鋪的優厚的學徒待遇和卡朋特的技術,就將我送了過來。那時候卡朋特木匠鋪生意很冷清,即使是木匠貿易時節也一樣。因為卡朋特雖然有高超的技藝,但是他沒有運用恰當。他將複雜的技術用來最佳化農具,例如水車、風車、犁具等。不得不說卡朋特先生的技術很好,被他改造後的農具很實用、效率高。但是耕田的農民有誰是有錢人呢?即使是富有的農場主,誰會把錢大把地花在農具上?那時候卡朋特也經營傢俱,但是他的傢俱不用木漆,說是木漆的氣味難聞,這樣又怎麼能吸引只看外表的顧客呢!”
“我的家人也很精明,他們知道卡朋特是老實人,不會虧待學徒。確實,在附近卡朋特的學徒的待遇是最好的了。但他們也知道卡朋特木匠鋪生意不好,留在木匠鋪沒錢賺。於是他們想著讓我在這裡學習木匠工藝,出師後就轉去別的木匠鋪工作,例如芬奇傢俱木匠鋪。事實上這樣想的不只是我的家人,和我一起學習木匠工藝的還有另一個人,他現在就在芬奇傢俱木匠鋪裡工作了。”
“但是卡朋特先生是個好人,而且不會打理生活和經營木匠鋪,這怎麼叫我能夠放心?我不顧家人的反對留了下來,也不能怪他們現實,因為家裡需要錢。”比爾說到這裡頓了一下,抿了抿嘴繼續說:
“他們不是需要錢嗎?我就給他們賺錢;卡朋特木匠鋪的生意冷淡,我就想方設法讓它火起來。我製造了折疊凳子——這是我胡亂弄出來的,挽回了一些顧客。芬奇看見我的折疊凳子有利可圖,就和卡朋特商量,買了一批折疊凳子。他回去後在凳子上雕上花紋,塗上木漆,轉手高價賣給了遊離商人,大賺了一筆。”
“卡朋特知道事情後氣不過,就斷絕了與芬奇的交易。但是芬奇已經可以製造折疊凳子了,所以卡朋特和他撕破臉皮也無濟於事,反而是芬奇利用手段打壓卡朋特木匠鋪的生意。後來在我的幫助下,卡朋特製造出了一批折疊椅子、彈簧搖椅,折疊籬笆、輕木手提箱等創新傢俱,並且拿出工作室裡的成品——指南針,用來和芬奇的傢俱對抗。”