<! btyetop >
sty1nove.k"
dataads297"
dataadforat="auto"
datafuidthresponsive="true"><ins>
rossi以暫時不需要他添亂為由強硬地把payne留在了家裡,帶著hotch上了車。
“aaron,接下來你打算去哪裡?”
<101nove.h有些意外地轉頭,“我們不是應該回警局?”
“aaron,你這幾天顯然沒有好好休息。”rossi搖頭,“實驗室處理證據還需要一點時間,我們可以去吃東西。”
“警局,dave。”hotch晃了晃手裡的筆記本,“至少我得把這個送回去。”
rossi略有些吃驚,然後笑了,“aaron,我還以為你會更在意證據的合法性。”
“我實在不想在這時候再和payne夫人爭執。”hotch有些疲倦地靠在椅背上,“雖然最終我們肯定能說服她。”
“我會和jiy溝通。”rossi點點頭,“carrie的確有些精神崩潰,但不能怪她。”
“dave,我不會說一個青少年自殺,父母完全沒有責任。”hotch帶了手套,翻開手裡的筆記本,一頁頁認真檢查著,“我不覺得他平時可以完全隱藏住情緒。”
“我也不會這麼說。”rossi嘆氣,“但我也很難去責備他們。”
“已經失去了孩子的父母。”hotch也搖了搖頭,嘆了口氣。
“aaron?”
“青春期的孩子總是很難被理解。”hotch撫摸著手裡的紙張,能感覺到被撕去的頁面遺留下的痕跡,“他很絕望。”
“如果他早點和父母坦白自己在想什麼也許不會這樣。jiy不是不通情達理的人,我想他應該能夠理解。”rossi有些惋惜地說,“年青的時候,jiy也做過不少讓家長們頭疼的事。”<101nove.h搖頭,“如果還能和父母坦白,他根本不會絕望到這個地步。dave,你知道payne的過去,所以你認為他能夠理解,可他兒子不知道。他眼裡的父親並不是可以和他交流那些絕望的人。”
“有時候我們努力想要做得更好,身邊的人反而沒法瞭解真實的我們。”rossi停好車,看hotch似乎沒有立刻下車的意思,熄了火也沒有動。<101nove.h看著警局,“dave,你見過那麼多罪犯和破碎的家庭,payne和他夫人……我能看出來都是很,怎麼說,社會意義上的好人——盡管我不喜歡他們對你的態度,對彼此也有足夠的愛。但我和payne聊了聊,雖然他沒有直接承認,但我能聽出來,他的婚姻有問題。為什麼他們的婚姻和家庭會變成這種樣子。”
“作為一個擁有兩次失敗婚姻的人,我實在沒法回答你。”rossi沉默了片刻,伸手握了握他的手。
“你?dave,對於你,我奇怪的是你為什麼居然會結婚。”hotch毫無歉意地嘲諷,抽回了自己的手,“留下來的大部分內容都只是學習筆記,但有些奇怪,前面的部分和他在課本上記的東西差不多,丟三落四,還偶爾有塗鴉。越往後那些筆跡反而越工整,就像在努力想要做個好學生,但撕去的頁面似乎也越多。”
“你認為和他所加入的組織有關?”
“我猜測是。”
“從現在有限的線索來看,這個組織以改變為誘餌吸引他們,規範他們的行為,最終誘騙他們自殺?”rossi有些疑惑,“有點說不通,這些孩子如果都像harry或者你的案子中的ge bassand一樣,哪怕沒有這個組織他們也很可能最終會走上這條路,或者另一些糟糕的路。”
“我不明白為何這個組織要規範他們的行為。至少從bassand來看,他確實在這一段時間內變得上進、努力、符合父母的期待,為什麼一切要在幾乎扭轉的時候戛然而止?他們存在的意義是什麼?他們想要什麼?”
“讓留下來的人在失去的時候更加悲傷。也許在過去,他也曾感受過這種悲傷。”
“看上去至少我們大概有個方向了。”hotch點頭,“但這種人太多了,我們還是需要再縮小範圍。他能帶回自己小基地的人我想是知道他在做什麼的,希望警方能想辦法盡快確認他們的身份。”
“jiy挑的學校,父母幾乎都相互認識,你明白的。”rossi停了停,“aaron,把東西送上去,然後我們去休息一會。”
<101nove.h皺眉,“如果我沒理解錯,你知道我們還在查案子吧?”
“知道。但警方沒有線索,而我需要一些……安慰。”rossi看著他。<101nove.h有些不自在地移開了視線,看了看窗外,然後側過身子抱了抱他。