然後在眾多蘑菇的揮手告別和囑咐下,揹著一個用大葉片做的包袱,孤身一菇離開了山谷。
他用菌絲牢牢地攀著老鷹的脖子和背,飛躍了高高的山脈,飛躍了峽谷,飛過了藍色的海洋……
他離開了地面,第一次碰到了天上的雲。
後來老鷹在經過某個地方的時候,下了很大的雨,他被迫從老鷹的背上掉了下來,再然後就被陳敘給撿到了。
“這樣,我給你看看地圖,你知道大概的方位嗎?”
話落,陳敘就迅速的用電腦搜出了一幅完整的世界地圖。
“看看,能找到嗎?”
陳敘指了指電腦螢幕,有些興奮和期待。
白桉站在他的手心,有點困難的眯了眯眼睛。
他努力回憶著他來時的路線,視線在地圖上一一掃過。
又閉著眼睛,細細的感受蘑菇族群、山谷和孢子的方向。
最後,他用手指了指某個地方。
“這裡嗎?”陳敘點了點他指的那個地方。
白桉“唔”了一聲,點頭:“我方向感很強的,應該就是在這一片。”
陳敘看向剛剛他指的地方,皺了皺眉。
白桉指的不明確,他也只大概確定一個地方。
落基山脈。
嘖,有點意外。
他還以為白桉是本地蘑菇呢,比如來自雲南或者別的地方,結果在北美洲。
外國蘑菇啊。
?
陳敘思考的眼神閃爍了一下,他為什麼會想到這個問題?
是遠還是近,跟他有什麼關系?
他又不去……
“很遠嗎?”白桉似乎看出了他的想法,問道。
陳敘也沒瞞著他:“嗯,是有點,你看,我們在這裡。”
他點了點亞洲靠下的那個位置。
白桉眯著眼睛仔細看了一下,然後贊同的點點頭:“確實很遠……”
原來他走了這麼遠啊……
到時候該怎麼把人類帶回去呢?
“嗯?那你怎麼說的好中文?”陳敘愣了一下,後知後覺的反應過來。
他之所以會覺得白桉是本地蘑菇,就是因為白桉說得好中文。
雖然一開始的時候他在表達方面會有一些問題,但發音並沒有什麼口音。
白桉忽然覺得屁股癢,就把衣服撩起來摳屁股。
“這個啊,我也說不清楚,異種之間也有不同,有些異種具有很強的模仿和語言天賦。”
陳敘點點頭:“啊,真羨慕。”
還記得他讀書的時候最頭疼的就是英語了。
白桉聽得懂中文,但是他卻聽不懂蘑菇語,到時候見到其他蘑菇怎麼交流呢?
嘖。
他為什麼又擔心起這個問題?