夏洛克的房間裡。
深褐色的窗簾緊緊地拉著,橘黃色的吊燈微垂著,幾本書和一份報紙零散地擺在床頭櫃上,還有幾個盛放著不知名液體的量杯擺在書桌前,而房間的主人夏洛克正穿著深灰色長袍似的睡衣,站在房間的中央,一隻手託著小提琴,一隻手緩慢地拉動著琴絃,悠揚的樂曲猶如這夜色中的星辰和夜風,飄渺而又神秘。
這一切看上去都是那麼的恬靜,直到手機的震動出現。
夏洛克並沒有受到手機震動的打擾,就好像沒聽見似的,依舊拉著小提琴,這是一首沒有名字的曲子,完全是夏洛克的即興創作,直到拉完最後一個音符,手機第三次不屈不撓地震動起來。
夏洛克接起了電話。
那頭是麥考夫:“開電腦。”
夏洛克:“沒空。”
麥考夫:“很高興聽到你那麼說,關於‘實驗者計劃’的情況我也懶得和你說,再見。”
夏洛克:“等等。”
麥考夫:“我很困。”
夏洛克:“我知道你會給我打電話一定是進行得很順利。”
麥考夫打了一個哈欠。
夏洛克開啟了電腦,電腦那頭立刻出現了麥考夫的身影。夏洛克轉身給自己倒了一杯咖啡,然後坐到了電腦前面,他一隻手託著咖啡杯,一隻手隨意地在桌子上點著,看上去很輕松隨意的樣子,他問麥考夫:“‘實驗者計劃’的那一幫蠢蛋都被你一網打盡了吧?”
麥考夫一臉理所當然的表情點了點頭:“當然,我的手下們辦事效率還是不錯的,當然,也得謝謝黛西誘餌的完美配合。現在這件事終於可以告一段落了,而你的前妻黛西也終於可以像普通人一樣和你過上‘安逸’的同居生活,只要英國政府不找她麻煩,我想應該沒人再會去找她麻煩了。”看來他對於夏洛克對他手下們的吐槽還是比較不服的,而且他還著重強調了“同居生活”前的那一個形容詞,嘴角露出一抹迷之微笑。
夏洛克勾了勾嘴角:“她確實是個不錯的誘餌,引得一幫蠢金魚都上鈎了。”
麥考夫的嘴角也出現了一個和夏洛克相同的弧度:“哦,夏洛克,我想你也是其中一條蠢金魚。”
夏洛克沉了沉臉,完全的不屑:“千萬不要拿我相提並論,麥考夫。”
麥考夫卻似乎很想逗逗自己親愛的弟弟,繼續道:“難道你沒上鈎嗎?”
夏洛克道:“恕我直言,麥考夫,不要總是在我身上尋找所謂的感情的牽連,要知道那一切都不過是你們的一廂情願,我可以控制自己的腦子和情感,我不是那些人。”
麥考夫也正了正神色,道:“哦,是嗎?那你是否可以告訴我當初為了救黛西而答應我完成三件難事的目的是什麼?要知道,你可是拿命在賭哦。”
夏洛克聳了聳肩,神情自若:“無聊的人生,難道不應該多點刺激嗎?”
“刺激?”麥考夫露出一絲諷刺的笑,“別再找託詞了夏洛克,刺激到處都是,可是你當時卻是一心想要救出死囚犯黛西。還有,當你聽到黛西在做蛋糕的時候說的那一連串讓我險些吐掉早飯的惡心至極的‘想你想你想你’的時候,你激動得按了燈光控制鍵,我想屋子裡那一秒鐘的燈光明暗變化絕對是你因為心情的起伏而做出的過失行為。”
夏洛克緩緩地喝了一口咖啡,似乎麥考夫的話並沒有對他造成任何影響:“行了麥考夫,不要把時間浪費在無端又愚蠢的揣測中了,我不想和你討論這種垃圾一樣的話題。我已經為你完成了兩件事,現在你可以告訴我第三件事是什麼了。”
麥考夫笑了一下,道:“是的,我親愛的弟弟,你替我找到了軍情六處丟失的絕密檔案,還冒死幫大英政府潛入可怕的死人峽谷剿毀了長期以來威脅著英國政府安全的恐怖組織,甚至還中了毒針,這兩件事確實都不簡單,所以,第三件事絕對會更加艱難。”
夏洛克放下咖啡杯,換了個舒服的坐姿,道:“願聞其詳。”
麥考夫的臉在夏洛克的電腦螢幕中近了近,認真地說:“我要你……親口承認已經愛上了黛西。”
夏洛克臉色一沉:“別開玩笑了,麥考夫。”
麥考夫不容分說道:“我是認真的。”
夏洛克望著螢幕中麥考夫的臉,一字一字地說:“不、可、能。”