今朝風景異,晨起易見稀奇事。
暾日熠熠東高掛,西月餘影未消匿,依依難離去。
兩相成對,皦晝日月同輝,皊瑩虛體,直待晌午才暉蔽。
旻天近來些紺碧,了無叢雲,一覽無餘,盡收眼底。
人間地,偶聽蟬鳴音靡靡,偶看蛺蝶遲遲飛。
雖越發淅冷,漸入初冬,本該凋零尚蘇生。
晚秋杳杳將歇,金菊蜷蜷花愈濃,楓葉蕭蕭更釅紅。
颼飀簌簌鬧攳枝,黃斢聚集處,夏草春葩結新籽。
衰敗未必真無情,穹気有時逢暖熹,曣曣滋味。
——《今朝風景異之晚秋易見稀奇事》
註釋:1、今朝jin zhao)當前,如今。
2、晨起chen qi)早晨起床。
3、暾日tun ri)初升的太陽,亦指早晨的陽光。
4、熠熠yi yi)閃爍的樣子,形容閃光發亮。
5、東高掛dong gao gua)在東方高高的升起。
6、餘影yu ying)早晨月亮殘存的影子。
7、消匿xiao ni)消失。
8、依依yi yi)戀戀不捨的樣子。
9、皦晝jiao zing ying)光潔透明。
11、虛體,同“餘影”,早晨月亮殘存的影子。
12、暉蔽hui in )秋季的天空。
14、些紺碧xie gan bi)非常碧藍。
15、了無iao u)一點兒也沒有。<i i)悅耳動聽的樣子。
17、蛺蝶jia die)代指蝴蝶。