只是格羅斯正在浮想翩翩,騎士肯尼斯已經開始講述這個故事更多的內容——
從他的口中眾人得知了以下事情:
雕像上的海倫女士並非埃蘭特人,而是一位來自遠方他鄉的樂器演奏家,她曾經工作於某一個小型的流浪樂團,直到這支樂團來到了恩薩達,他們才開始穩定地居住了下來。在這兒,他們遇到了當地的領主,也就是洛克·蘭伯特的先輩——
自從那位領主偶然路過觀看了一次他們的露天演出後,就難以抑制地變得瘋狂的迷戀。那位領主懂得音律、也擅長各種藝術創作,而他所迷戀不只是樂隊的作品本身,還有其中的那位年輕漂亮姑娘。
他甚至鬼迷心竅地對那位姑娘許諾:如果,他們這支樂隊願意從此留在恩薩達,他甚至願意為他們建造一所氣勢恢宏的歌舞劇院!
這並不是一句空話!
如此之大的手筆毫無疑問感動了那位姑娘——
權力與財富之前,姑娘與領主的愛情之火熊熊燃燒,所幸那位領主不是什麼負心涼薄之徒,他真的作出了一件當時令人大跌眼鏡的壯舉,他沒有迎娶那些與他門當戶對的貴族千金,而是讓一位身份來歷不明的流浪藝人成為了恩薩達的伯爵夫人!
“咳——這一下子你們應該清楚,我們所熟悉的音樂家海倫女士,從輩分上而言,其實是蘭伯特伯爵大人的祖奶奶。伯爵大人也繼承了不少祖輩的才華,也許你們並不知道,伯爵大人非常擅長於鋼琴的演奏。”
“我還記得以前,當我們每一次來到城主府拜見伯爵大人時,總是可以從他的書房中聽到悅耳的琴聲。可惜,這也只是從前而已。”
馬修與肯尼斯你一言我一語的交談著,讓這些內容全部敘述完畢後,眾人已有了一種耳目一新的感覺,可惜這個故事仍然沒有完整,學者先生剛剛提起這位女士與克萊恩家族淵源匪淺,但具體的內容,他並沒有繼續多說——
一雙雙眼睛盯住了派洛特,他搖了搖頭,然後,微笑著望著法師小姐。
“抱歉,我感覺我自己好像說得太多了。”
“可是,迪蒙斯先生,我們都在興頭上!”
眾人抗議叫道,叫聲最響的是“紅鬍子”雷德——這個時候學者先生的臉上掛著的淡淡笑容簡直欠揍,包括格羅斯在內,都不得不承認,此刻的派洛特·迪蒙斯就是一個地道的賤人。
說話說一半、講故事沒有結尾、寫書太監,等等諸般,都屬於極端惡劣的行為。
格羅斯雖然沒有抗議,但還是忍不住轉過身翻了一個白眼。
“當事人的後人在場,也許,你們該徵求一下她的意見。”
“唔,迪蒙斯先生,我並不反對你繼續說下去,事實上,我對於海倫女士的故事也很好奇呢。”
法師小姐的天性中有著一種旺盛的求知慾望,此時的她正被這一連串曲折的內容所深深吸引,又怎會願意輕易放棄,當派洛特說起這一故事與克萊恩家族有關時,她的興趣更是變得愈發的濃厚。
“好吧!不過我只能講故事說得簡短一點,但那也足夠你們想象了。”
派洛特仍然在賣關子,在這一刻,奧利弗、斯考特和萊文等人感覺大舅哥派洛特像極了他們在卡爾薩斯遇到的那位山民商人小姐——兩者說話停頓的時候,總喜歡觀察一下聽眾們的反應。