“我們詳細研究了瑪麗的死亡原因,發現她是被一種從天仙子裡面萃取的毒藥給毒死的……”
梅克爾說道,“這種毒藥,我們也經常給那些不聽話信徒服用,讓他們能乖乖聽話就範,一旦服用過多就會死人。”
衛斯理咬緊了後槽牙,他現在恨不得敲碎這兩個混蛋的腦袋。
“這種藥,剛好我有的是,但是一旦我使用這種藥,勢必引起上代神父的懷疑……”
梅克爾繼續說了下去,“於是我就從一個巫婆那裡,買來了一些迷魂藥,將這些藥放在給那些女孩子喝茶水中,等他們昏迷之後,再用枕頭將她們悶死……”
那些大半夜單身外出女孩,很多都是因為跟家裡鬧了矛盾,或者是尋求刺激偷偷離家的,所以對於突然出現在她們面前的梅克爾都沒有防備之心。
梅克爾就是利用這一點,在夜間乘馬車不停在城中搜尋獵物,因為他的尊貴身份,所以那些少女根本不會懷疑他的目的,尤其是他那張慈祥不失英俊的臉龐,更是很多少女魂牽夢繞的物件。
所以在梅克爾攔下這些女孩,熱情的想要送這些女孩回家,或者邀請邀請他們去她城中的私宅的時候,沒有一個拒絕他的。
就這樣那些女孩在上了馬車之後,都會經受不住梅克爾的三兩迷魂湯,跟他來到城中私宅,然後被梅克爾下毒昏迷慘遭毒手。
衛斯理的牙越要越緊,臉上的表情也越來越兇惡,這讓梅爾克跟賽巴斯汗如雨下,梅爾克兒更是被衛斯理那兇狠的眼神給嚇的閉了嘴。
賽巴斯繼續替他說了下去,“上代神父在殺死瑪麗之後,便想辦法把此事給壓了下來,以為事情就此過去了。
梅克爾在我的授意下,誘拐了第一個女孩之後,上代神父也曾經懷疑過這件事,有可能是針對他的。
而梅克爾又收買了當地治安官,對神父謊稱這件事是一起認為模仿犯罪,所以他便真的以為是因為有人看到了瑪麗的死受到啟發,開始了模仿犯罪。
於是那個老混蛋便不再關心此事,後來隨著受害女孩的增多,他也開始起了疑心,讓我秘密調查此事。
我呢也就繼續用模仿犯罪的藉口,把他搪塞了過去,他呢也就一直沒當回事兒。
直到當地治安官因為死人太多,來向那個老混蛋施壓,讓他聯絡教廷派人來調查,不然他就會親自去教廷向審判庭彙報此事,治那個老混蛋監察不力的罪……”
說到這裡賽巴斯嚥了一口唾沫,“到現在為止,審判庭庭長大人的計劃完成了一半兒。
那個老混蛋害怕審判庭派人來調查此事,暴露出教派的事情,一方面想出了將瑪麗的死,同那些少女的死聯絡在一起掩蓋真相,並讓裁縫鋪老闆封口的應付計劃。
一方面也向教廷的大人物彙報了此事,希望他們能通融一下,讓審判庭放棄調查。
但是他沒有想到這整件事邊都是審判庭策劃,所以審判庭便把早就準備好的你們派了過來。
那個老混蛋為了干擾調查,並掌握調查進度,還自作聰明的主動協助你們調查,結果聰明反被聰明誤,被你給拆穿了……”
衛斯理臉上表情更加憤怒了,賽巴斯也悻悻的閉上了嘴,同梅克爾相互對視了起來。
“還有呢?”
衛斯理又問道,“你們都從中得了什麼好處?”
賽巴斯再次開口,“這件事讓那個老混蛋上面的人丟進了臉,那位很有希望提名神皇候選人的教務院院長失去了機會。
我幫梅克爾藉機肅清了反對他的教派勢力,讓他重新統領了這個教派,而我則升任……”