樂輝和曲韻詩靜悄悄回到比賽等候區。
第一位選手剛剛演奏完畢,現在輪到樸正俊上場。
休息了一晚的樸正俊,好像狀態恢復了正常,故意走到樂輝身邊挑釁道:“冠軍是我的,華國人你就看好吧!”
“誰放屁,真的好臭!”
樂輝故意看著他,用手在鼻尖扇著風,一副嫌棄的表情。
樸正俊冷哼一聲,囂張地甩了甩燕尾服的後襬,徑直走上臺去。
樂輝真心覺得這個棒子奇葩。大多彈鋼琴的人都比較紳士,因為鋼琴演奏最需要靜心和專注。
不過這次樸正俊演奏的曲子確實不錯,在這個平行世界應該是比較高質量的作品。
主要是曲調激昂亢奮,也比較貼合樸正俊滿是戾氣的性格。
“學長,這曲子肯定不是他寫的。他沒這能力。”曲韻詩很守禮儀,貼在樂輝耳邊,用極其輕微的聲音說道。
樂輝點點頭,並沒有什麼壓力。
《梁祝》絕對是經典,根本不會懼怕臺上這首曲子。
他只是擔心,外國人並不瞭解“梁山伯和祝英臺”的故事,評委或許在打分時沒有代入感。
之後,一個又一個選手上臺演奏,曲子的質量都不是很高,完全形不成威脅。
弗蘭克是倒數第二個上臺,他的演出曲目叫做《浪漫巴厘》,是那天教堂旁彈奏過的e小調鋼琴曲。
整首曲子確實相當相當的浪漫,有法蘭西人獨有的特質,聽著感覺就像是漫步在塞納河邊。
弗蘭克的表演獲得了最多掌聲,就連評委也不住微微點頭。
“輝!加油,我很期待你的表演。”弗蘭克下臺後,特意來到樂輝身邊加油打氣。
“不會讓你失望!”樂輝慢慢也習慣了高調講話,說完便微笑著款款走上舞臺。
昨天的《波西米亞狂想曲》給評委們留下了深刻的印象,樂輝的表演算是期待感十足。
少年提交的曲名很長,叫做《iang zy overs》。
翻譯成中文就是《梁祝——一對蝴蝶戀人》。
他特別用了拼音,意在表明這是一個屬於華國的故事。
整首鋼琴曲時長26分鐘。由於比賽時間有限,樂輝最終選擇演奏開頭五分鐘的愛情主題引子,以及最後五分鐘的化蝶選段。
樂輝非常自信地扶著鋼琴,微微向評委鞠躬,隨後坐到琴凳上,閉上眼睛醞釀情緒。
樸正俊見樂輝遲遲不彈琴,內心極為不爽,突然用力咳嗽了兩聲,卻引來其他選手和聽眾的眼神鄙視。
大概過了半分鐘,樂輝終於將手微微放到琴鍵上,開始了他的表演。
輕柔的曲調響起,似乎在描繪風和日麗、鳥語花香的明媚春光。
在如此美好的時節,兩位戀人初相遇,一片愉快而幸福的場景。
旋律不停上下躍動,輕盈而又活潑。
前五分鐘講的是愛情主題,主要由越劇唱腔的音調演化而來,對樂輝來說演奏難度不大。
曲韻詩在臺下聽著,突然做出標準的拉小提琴動作,動情地跟著樂輝一同合奏。
評委們也漸漸聽出了曲子裡的愛意,猜想這大概是一段純樸、甜蜜的愛情。
樸正俊的臉色差極了。雖然是敵人,但他內心也不得不承認樂輝的強大。
後五分鐘的演奏更加悠揚,樂輝在彈琴時的表情非常抓人,他完全沒有在比賽,而是在享受這個舞臺。
琴聲好似梁祝兩人在對話,時而細語呢喃,時而悠揚婉轉,時而愁腸百結,時而信誓旦旦。
又彷彿是兩隻蝴蝶在對舞,四雙翅膀翩翩而歌,嚮往著自由和永不分離。
曲子最後以舒緩輕柔的音樂收尾,預示著兩人幻化成蝶,一切歸於平淡。
樂輝演奏完,仍舊閉著眼睛,雙手懸於琴鍵上方,久久未曾起身。