這裡可是金錢至上的新地聯邦。
追求這兩個東西的人,渾身都寫著可疑。
“兩瓶啤酒。”
“花生。”
服務生將東西端上桌,開啟啤酒,微微躬身,稱呼都敷衍簡化:“請慢用。”
馬丁和瑪姬輕輕碰了碰酒瓶。
“馬丁,我可以這樣稱呼你嗎?”
“當然,瑪姬小姐。”
瑪姬左手食指左右晃了晃。
馬丁心領神會:“我是說,瑪姬。”
“這就對了。”
女人這才給出獎勵的笑容。
“馬丁,我聽說,那位約克先生是羅斯基金會的人。”
馬丁點點頭。
“你不是在格瑞普大學工作嗎?想要換到基金會嗎?”
“不,沒那個打算。”
馬丁心裡警惕,臉上毫無痕跡,隨口說:“基金會不適合我,我抓不住那些變化很快的東西,還是學校這種寬鬆環境更好,雖然沒什麼錢,但安心。”
“對啊。”
瑪姬也認真地說:“我也覺得,基金會都是些混蛋。你不要去那種地方,那些錢都很髒。”
馬丁好奇:“瑪姬,你和基金會打過交道?”
女孩沉默了幾秒鐘:“我的祖父有一艘船,他是個布拉斯市的小商人,依靠倒賣一些島民製作的皮革、果乾和醃肉為生。”
“小時候我經常去祖父的船上,他是個面板有點發紅的老頭,笑起來會露出缺了一顆的門牙,他對人很好,經常送孩子們賣剩下的醃魚魚頭。”
瑪姬看著桌上餐布,舔了舔紅紅的嘴唇,眼神憂鬱。
“後來有一天,羅斯基金會買下了那個碼頭,要求所有船都得按照基金會的要求貿易和航行,而且必須繳納營業額25的錢作為安全基金用作碼頭維護……否則就不能在那裡停靠。”
“祖父和幾個商人去市議會抗議。”
“結果那天晚上,就有警察來緊急檢查,從祖父和那些抗議商人的船上發現了違禁品。”
“他們船隻被扣押拍賣用來支付處罰金,法官審理判案後,他們被運到南方小島上勞作抵扣刑期。”
“這一批人,包括我祖父在內都死在了小島上,有的溺水,有的突發疾病,有的失蹤,有的失足摔死……原因各種各樣。”
小主,這個章節後面還有哦,請點選下一頁繼續閱讀,後面更精彩!
瑪姬喝了一口啤酒:“那群最卑劣的混蛋,只會欺凌掠奪普通人。”
馬丁和她碰了碰酒瓶。
這是在聯邦普遍存在的事實。
以羅斯基金會為首的眾多巨頭,它們瘋狂擴張版圖的背後,是平民們辛苦的勞動成果被無情收割和野蠻搶奪。
要對抗這樣的巨型組織,只能是另一個巨型組織,個體力量在這種怪物面前太過於渺小。