顧前不顧後
【前に進むのか】
是要決然前行
【ここでやめるのか】
還是止步於此
【決めようとしてる】
想要決定的我
【僕は何様か】
算是什麼存在
【前に進むのは】
早做好決定
【もう決まっている】
要繼續向前
【間違いはないか】
我質問神明
【神に問いかける】
我做錯了嗎
【ひとりきりじゃなかった】
你並不是孤單一人
【それを思い出したとき】
當我回想起那句話的時候
【意味を知った】
也就明白了它代表的意義
【どれだけだって奪うよ】
不管多少我都會重新奪回
【この手を信じたとき】
相信這雙手的那刻起
【勇気を得れた】
我也從而獲得了勇氣
合唱:
【いつから君を見る目が】
從何時起凝望你的眼眸
【変わってしまったのだろう】
悄無聲息間發生了變化
我感覺到了我的身體變得很輕很輕,旻瑞為我做的服裝在後面長出了一雙翅膀,雖然是黑的但是特別的絢麗,不會讓人與惡魔關聯在一起。
我在天空中完成了一系列動作之後穩穩地到了地上,在我的特殊效果欄裡面已經+1。