“那麼說在你眼裡我也是一隻公雞。”
林大仁語氣不善地問馬克思,這家夥不會學大小雙那對胖兄弟捉弄他吧?
“小生例外,”馬克思沒等林大仁朝他發火,就主動把懷疑從自己腦袋上摘除了,“我現在和你一樣,在別人眼裡也是公雞。”
這還差不多,獨樂樂不如眾樂樂。大家都是雞,就不會你笑我,我笑你了。林大仁勉強接受自己成了雞的事實,這讓他想起了卡夫卡同志筆下的一位仁兄,只不過那位仁兄變成了屎殼郎,自己是大公雞,比他高階。
“你是怎麼考慮的?”林大仁繼續問具體原因,“為什麼要把我們變成雞?”
“不變成雞,怎麼和雞們有共同語言呢?”
馬克思對林大仁這樣問不太明白,他覺得答案很好理解。
“你讓我和雞說話?”
林大仁詫異地張大了嘴。
“你不是在調查誰下的鴨蛋嗎?不和它們說話怎麼調查?”馬克思說話有理有據,“在這件事上,無疑雞是最有發言權的,它們中肯定有雞親眼目睹整個情況。誰在下鴨蛋?誰在惡作劇?問問它們就什麼都清楚了。”
“就算我想和雞說話,我也聽不懂它們的語言啊?”
林大仁現在深深後悔沒有掌握這門大有用處的外語,上學不努力,老大徒傷悲啊!
“這門語言也不是很難聽懂,其實以前你也能聽懂部分它們的語言。”
馬克思像個大學教授開始向他傳授語言知識。
“我什麼時候也沒聽懂過。”
林大仁迷惘地搖頭。
“它們不是經常說‘哥’,‘哥哥’,‘哥哥哥’嗎?”
林大仁幹笑,無語,如果這也算是雞語的話,他確實懂。
“當然你現學已經來不及了,”馬克思安慰地拍拍林大仁的肩頭,“不過你也不用擔心,那顆小藥片已經給了你這種能力。”
“那就是說明天我就可以和雞對話了?”
林大仁十分欣喜,作為頭一個和雞對話的地球人,他創造了偉大的歷史。
“為什麼要等到明天?”
馬克思挺奇怪地問他。
“晚上雞又看不見,我想找它們說話也找不著。”
這是一個簡單的事實,但火星人不知道。
“誰說晚上雞看不見?”
馬克思似乎不同意林大仁的觀點。
“我在百度搜尋的貼片廣告,百度給錢),雞晚上視力不好,和人一樣是不能看見東西的。”
林大仁對這一點相當肯定。
“百度那些是雞回答的?”
馬克思反問道。
“不是。”林大仁心裡突然多了些忐忑,“都是人回答的。”
“他們又不是雞,回答怎麼可能是正確的。”馬克思毫不客氣地指出百度的錯誤,“告訴你真相,雞在晚上視力很好,可以毫不費勁地看見黑暗中的東西。如果說它們看不見,那也是它們故意裝出來的,騙你們人類不懂常識。”
“要不你朝周圍看看,你能不能看清楚?”