“呵,吹口氣上去啊~”電話那頭的人明顯心情很好。
“拜託……”優子的眼角抽搐了那麼幾下——他怎麼就這麼樂此不疲啊?
無奈地嘆了口氣,照著怪盜的話,對著預告函緩緩地吹了口氣。
只見,原本空白一片的卡片上慢慢浮現了淡淡的粉色,不到十秒,卡片中央便顯現了一段粉紅色的字跡:
在原點交疊之際捨去時針與分針
四分之一的鐘擺孤獨地走過最漫長的輪迴
黑夜的簾幕降臨之時
我將前來拜領“印度之星”。
——怪盜基德參上。
“喂,這種東西讓我怎麼交差啊?”優子以手扶額:“好端端地幹嘛弄這種東西,真是……”
看這種顏色,應該是用氯化鈷寫的了——真是,根本不能用嘛。直接給園子會被罵的啊。
“這種反應太傷人心了吧!”雖然不是什麼了不起的魔術,可也不該冷淡到這種程度吧?!<a傷心的我實在是太不可原諒了,”睜著半月眼隨口附和道,“那麼一頓全魚宴作為賠禮怎麼樣?”
“……”
“開玩笑的,”輕笑一聲,將預告函翻轉過來,“只有題目?”
“沒錯~解不出來的話你就只能自己想一個了哦~”
“怎麼可能會解不出來!”想也不想地反駁回去。
“我允許你找幫手哦。”
“你這是瞧不起我嗎?”優子不滿地剛想破口大罵,然而卻在下一秒腦海中靈光閃現,嘴角抽搐著道:“拜託……你該不會其實是想讓工藤他們去解吧?”
被戳穿的怪盜訕笑幾聲:“這個嘛……哈哈……”
“你該不是覺得跟他們和平相處太久了所以又想挑釁吧?”
“bingo~”
“真是……”【之前也沒見他有這樣針對白馬啊?】奇怪的偵探小姐頭疼地按著太陽穴——工藤和服部到底幹了什麼天理不容的事?
“算了,隨便你,話說回來,”優子從座機下的櫃子抽屜裡拿出一份報紙,“你回給那個老爺子的預告函是怎麼回事?”
展開報紙,首頁是一整版的挑戰書——鈴木次郎吉花了兩個月的時間終於從美國自然博物館買下了世界上最大的寶石“印度之星”,於9月1日正式向怪盜基德挑戰,宣告“印度之星”會在9月16日於鈴木美術館展出。
沒錯,就是優子他們那個舞臺劇所需要的寶石的名稱——其實就是園子懶得想寶石名稱,然後就直接盜用了。
園子其實一直都在打著這顆真正的“印度之星”的主意,纏了鈴木次郎吉好幾天,想用作表演的道具,不過……被老爺子狠狠地訓斥了一頓。
而這次,怪盜也相當地高調——本來只是單獨回覆老爺子,這回居然直接把預告函扔到了電視臺。要不是經各方專家鑑定,人們幾乎以為那是有人冒名頂替。
隨手拿起9月3日,也就是今天的早報,加大加粗的字型異常的醒目:
很榮幸能再一次收到您的邀請,為了不辜負您的期待,我將會於寶石展出之日前來拜領。但是,請原諒我不能為您獻上一場華麗的魔術盛宴——作為補償,誠邀您及廣大觀眾至多羅碧加樂園欣賞怪盜基德最華麗的魔術。
ps:敬請放心,我將會在拜領“印度之星”前完成這場表演。