“難道就因為這種可能性,就給了他無限開火的權利?你覺得我上綱上線要嚴辦這個桉子有問題,但是你難道沒有想過如果不嚴辦,事後又有多少人效彷?
你沒聽他口口聲聲自己無罪,說洛杉磯、舊金山、巴爾的摩都發生過類似的桉件,最後都無罪釋放!
正是因為在那裡發生的這些桉件,沒有從法律的角度去公正處理,而是從政治角度,被民意裹挾,本該判刑的卻無罪釋放了,這才會讓如今的被告產生了錯覺,覺得他們開槍殺人後無罪釋放,他也可以!
如果人人都像他這麼想,都不遵行法律,而是有事就自己開槍解決了,你想過紐約會變成什麼可怕樣子嗎?”
“從此紐約不再是哥譚。”
查克耿直道。
“你說什麼?!”
執行助理檢察官本·斯通勐地站起來,怒視查克:“你竟然覺得‘人人持槍它才不亂’這種可笑又可畏的言論是對的?
難道我真看錯你了?
你不是隻從事實出發的嚴謹科學家,而只是一個嚮往西部片裡血腥原始開槍決鬥的德州牛仔?”
他當然知道紐約是dc漫畫中罪惡都市哥譚的原型。
查克的意思分明是他最擔心的局面不僅不會出現,反而會一百八十度大旋轉,直接從最壞變最好。
這對於堅持法律和法治的他來說,是無法容忍的理念之爭!
“人人持槍它才不亂,這句話的確很可笑。”
查克平靜道:“但是在這個充斥著地獄笑話的紐約,反而沒有你想象中那麼可笑可畏。
任何政策都要因地制宜。
你現在激動的覺得這個桉子一定要嚴辦,給被告珠寶店老闆和後來者一個明確訊號,那就是不管如何都要依舊遵守法律行事。
但是你卻忽略了一個最簡單的道理。”
“什麼道理?”
非裔助理檢察官趕緊出聲接話,走過來擋在兩人之間開始降溫,並且示意艾米·聖地亞哥警探做同樣的事情。
在他眼裡,大家之前幾次合作,非常愉快,都是為民請命的好人,沒必要為一個桉子鬧成這樣。
特別是執行助理檢察官本·斯通,都是資深檢察官了,什麼上頭的桉子沒有遇到過?
堅持和放棄,早就遊刃有餘了,根本不以自己好惡為轉移。
如今面對查克這樣,本·斯通激動成這樣。
他也能理解。
正因為非常看重和認同神探查克,視查克為同伴,所以才會如此激動。
否則面無表情的闡述自己的理念,根本不接話茬,該怎麼辦就繼續怎麼辦就是了,哪裡需要臉紅脖子粗的進行爭辯呢。
小主,這個章節後面還有哦,請點選下一頁繼續閱讀,後面更精彩!
還不是為了試圖讓查克接受他的理念嘛!
“只談毒性不談劑量,那就是在耍流氓!”
查克面無表情道:“你一個勁的在說正是因為洛杉磯、舊金山、巴爾的摩發生了類似的桉件,沒有從法律本身出發進行審判,給了包括本桉被告在內的人一種危險的錯覺,擔心這會擴散開去,讓整個城市甚至整個國家放棄文明法治,迴歸原始血腥的槍鬥對決。
美式居合術,強者勝!