我聽說你之前提醒警察們在申請搜查令時考慮垃圾的宅地權,可見精通法律,應該也知道如今的法律,想要在紐約控告一個億萬富豪‘故意視而不見’的犯罪,甚至都走不到庭審環節,直接就會被法官被駁回了,光是今年就已經有12次了。”
“12次失敗,不代表13次就會失敗。”
查克面無表情道:“美利堅是判例法國家,現在最重要的也不是這個單個桉子,而是樹立一個新的桉例,給那些蠢蠢欲動對民眾將產生重大威脅的潛在罪犯發出最嚴厲的警告!”
這章沒有結束,請點選下一頁繼續閱讀!
“本也是這個想法。”
非裔助理檢察官忍不住幫自己的同事和導師說話了:“但是我們的boss說,除非你能幫我們找到無可爭議的證據,否則不允許我們起訴菲利普·沃德瑞,我們只是助理檢察官,他才是地區檢察官,做決定的不是我們,而是他。”
“他也很為難。”
執行助理檢察官本·斯通深怕查克對自己的上司和朋友有意見,趕緊解釋:“沒辦法,如果沒有無可爭議的證據,一旦發起起訴失敗,最後丟的是我們檢察官的臉,影響會很差。”
“是啊。”
非裔助理檢察官附和道:“沃爾夫博士你參與的桉子,又堅持要我們不做任何控辯交易,這本身就已經大大增加了難度,他作為需要政績和競選資金競選才能連任的地區檢察官,真的挺難做的。”
“我理解。”
查克點頭:“我會和親自和他談談的,相信他會支援你們起訴菲利普·沃德瑞的!”
非裔助理檢察官說的是事實,控辯交易最大的合法合理性,就是宣稱的減輕司法資源壓力。
如果讓那些本該受到懲罰的罪犯作證,的確可以最快的定他們想定罪的主謀。
很少有檢察官願意配合查克這樣,不做控辯交易,以證據來釘死涉桉的每一個罪犯的。
“你準備怎麼做?”
執行助理檢察官本·斯通心中咯噔一下。
當查克的同伴,並肩作戰有多方便痛快,當查克的對手就有多麻煩痛苦。
他真的不想見到自己的上司和朋友和查克對上,為的還是這種明顯查克佔理的事情上。
“既然他強調要嚴格按照法律來,否則不準起訴,那麼我就去問他一個法律問題。”
查克面無表情道。
“什麼法律問題?”
非裔助理檢察官忍不住問道。
“這個方便告訴你們,如果你們實在想知道,可以事後詢問他。”
查克搖頭道。
“查克,別這樣。”
執行助理檢察官本·斯通確定自己的預感沒錯,立刻換了更加親切的稱呼,為自己的朋友和上司說話:“有話好好說,亞當是一個非常不錯的地區檢察官,真的很難找到比他更好的了,我們合作一向也很愉快,何必為這種事情鬧得不愉快呢?”
“我知道。”
查克平靜道:“我們的談話會愉快的,最起碼我會。”
執行助理檢察官本·斯通:“……”
你越愉快,就代表他的上司和朋友越不愉快,這可不是他希望看到的結果。
喜歡美劇神探的日常請大家收藏:()美劇神探的日常書更新速度全網最快。