“真的嗎?”
小謝爾頓看向了外婆。
“不可能!”
小謝爾頓外婆臉色難看。
“沒有什麼不可能。”
貝芙莉抬了抬眼鏡,澹澹說道。
“媽媽。”
小來納德早就察覺到小謝爾頓外婆的異樣,忍不住拉了拉媽媽的衣角提醒。
“幹什麼?”
貝芙莉完全不識趣的皺眉。
“沒什麼。”
小來納德頓時不敢吭聲了。
“我們該走了吧?”
小謝爾頓的媽媽試圖打斷這種尷尬氣氛。
“好。”
小謝爾頓點頭:“媽媽,外婆,你坐我們的車子。”
“那我們呢?”
米茜忍不住叫道。
“車子只能坐五個人,所以你和爸爸,打車!”
小謝爾頓理所當然的說道。
“米茜,我陪你坐查克的車。”
小來納德立刻露出笑臉,提出建議後看向查克:“查克,等會能送我們嗎?”
“好。”
查克自然不會拒絕小來納德這種要求。
特別是在小謝爾頓面前。
“yeah!”
米茜頓時高興起來,也不理走著殭屍步搶著上了副駕駛的小謝爾頓。
“我該走了。”
海莉自嘲的聳了聳肩,不用查克送,揮揮手自己進去了。
“庫珀先生,我們走吧!”
查克見此也沒有送一送的意思,直接招呼站在那裡的小謝爾頓爸爸。
“好,好。”
小謝爾頓的爸爸胖臉擠出笑臉。
面對自家兒子成年升級終極版的查克,他始終都有些不自在,特別是在知道小來納德學校裡那個和自己兄弟長得很像的侄子曾經被查克狠狠教訓後,這種不自在就更強烈。
“副駕駛座預定!”
米茜也第一時間跑向副駕駛座。
“庫珀先生。”
小來納德只能跟著小謝爾頓爸爸一起上了後排,彼此矜持又有些拘謹的笑了笑。
對於他來說,雖然有查克幫忙出頭,徹底擺脫了被稱呼‘南希’被蹂躪霸凌的學校生活,但眼前這位和曾經惡霸吉米·斯貝克曼一樣的胖臉,還是讓他渾身不自在。