“我的堂兄盧林,還有坎德拉的蘇登男爵與依翁德伯爵,聖座。”在她介紹時,每個人都一一鞠躬示意。
“只是男爵與伯爵?”辛那蘭失望地問道。
“艾伯特公爵致上他的問候,閣下。”安吉莉婭說。“他正忙於準備泰洛王的葬禮。”
“嗯,”辛那蘭說,他那精心整理過的頭髮,並未染上一絲灰白,柔順地隨著海風舞動。安吉莉婭不只一次希望能擁有教長一半好的秀髮。“我想我應該來得及出席葬禮吧。”
“是的,聖座,”安吉莉婭說。“儀式將在下午開始。”
“很好。”辛那蘭說。“來吧,您現在可以帶我到住宿的地方。”
——
“這真是……令人失望。”盧林在他們一進馬車就立刻說道。教長獲贈自己專屬的交通工具,這是艾伯特所致上的歉意,這個禮物也澆熄了因為公爵缺席所帶來的不滿。
“他不符合你所預期的,對吧?”安吉莉婭說。
這章沒有結束,請點選下一頁繼續閱讀!
“盧林不是這個意思,安吉莉婭。”蘇登說。
安吉莉婭對盧林投以一瞥。“那你是什麼意思?”
“我只是希望能看到更有趣的場景。”盧林說,在他聳肩的時候,他中分的頭髮在臉頰旁跳動著。
“從他聽到你談論教長後,他就一直很期待這場會面,殿下。”依翁德以不滿的神色解釋道。“他只是覺得你們會……有更多爭執……”
安吉莉婭嘆了口氣,沒好氣地瞪了盧林一眼。“堂兄,我不欣賞那個男人,並不意味著我就得找他麻煩,記著,我可是我父親的主要外交官之一。”
盧林無奈地點點頭。
“我必須承認,安吉莉婭。”蘇登說,“你對那位教長性格的分析,看來是正確的。我實在不知道,像這樣一個傢伙,怎麼會被選出來登上這麼重要的位子。”
“是個錯誤。”安吉莉婭簡短地說。“辛那蘭約在十五年前登上那個位子,當時他幾乎不到你這年歲,當時兀夫登才剛成為恩諾蘭,——聖彼得教派的領導者們因他的精壯而倍感威脅。不知道為什麼,他們居然認為他們也必須選出一個如兀夫登一樣年輕的教長,要不就更年輕些的。辛那蘭就是這樣被選出的。”
蘇登挑了挑眉毛。
“我完全同意。”安吉莉婭說。“但是我必須說他們的決定,也並非完全沒有道理。兀夫登被稱為是有史以來默比修斯王位上最為英俊的男子,而聖彼得的領導者希望有個人能與之媲美。”
盧林哼著鼻子說:“英俊和漂亮完全是兩回事,堂妹。有一半的女人,看到這樣的男人會愛上他,但剩下的一半,卻會妒忌。”
在談話的過程中,依翁德的臉色變得更加蒼白,最後,他發出聲音表示他的憤怒。“注意,大人與女士,那是真神所遴選的神聖引導者。”
“而他也挑不出更美麗的引導者了。”盧林諷刺道——這為他贏得了安吉莉婭朝他肋骨所給的一肘。
“我們會試著作出更加恭敬的評論,依翁德。”她道歉。“其實教長的外貌如何,只是無關緊要的小事。我更感興趣的是,他為何而來。”
“國王的葬禮並不足以成為理由?”蘇登問。
“或許是,”安吉莉婭懷疑地說,此時馬車停在聖彼得教堂外。“來吧,讓我們儘快把聖座給安頓好。距葬禮只剩不到兩小時,而在那之後似乎就是我的婚禮。”
——