劉源也是輕嘆:“對啊,唱軍旅歌曲,如今又唱閩南語,老實說我準備了歌曲,但並不是閩南語。”
“我也不懂啊。”
望著舞臺上的林揚吳明也是微微搖頭:“所以到現在我都不知道林揚唱的這到底啥意思啊!”
閩南語!
林揚真的唱了閩南語歌曲!!
可且這首歌聽著還真的挺有味道的,可是很多話完全聽不懂啥意思啊。
“哈哈,這個時候是我強勢裝逼的時候到了啊。”
彭彬望著群裡的討論也是忙說道:“林揚唱的這首歌開始的幾句意思是這樣的,第一句是‘別人的性命,是鑲金又包銀’”
俺的性命不值錢
別人若開口,是金言玉語
俺若是多講話,頓時就出事故
……
這時,林揚的聲音則是有些傷感咆哮唱道——
怪阮要落土時遇著歹八字
人是好命兒阮治咧作兄弟
窗外的野雀替阮啼
人在江湖身已不由己
雖然是做兄弟,阮心呀真希微
……
唱到這的時候雖然很多人還並不明白是什麼意思,但是卻是能夠聽出一絲傷感,更多的是憤怒與哀怨。
沙啞的唱腔彷彿是泣血一般,林揚怒吼道——
燒酒伴阮度日子
過去的往事不敢提起
想要越頭行,怎樣會無勇氣
……
唱到這後阿溫等人則是“啊啊啊”配合著無奈的唱腔更容易引起大家的傷感之情。
別人的,性命是框金又包銀
阮的性命不值錢
別人若開嘴是金言玉語
阮若是多講話,念彌著出歹志
……
又一次重複的唱了起來,這一次林揚的情緒更加的飽滿了起來,至於憤怒更加幾分。
“林家軍”群裡,彭彬在翻譯之後已經沒有人再嘻哈了,相反不少的人也是有些感同身受。
別人的生命是那麼值錢
只有我們的生命不值錢
人家都是有房有車又有樓