聖誕節這天天公作美,下起了小雪,飄飄揚揚的雪花在眼前落下非常漂亮。
最妙的是,昨天下的大雪使整個城市雪白一片。
再加上今天的小雪,聖誕節的氣氛一下子起來了。
看到外面的小雪,杜康很慶幸自己是在這裡過聖誕節,娜塔莉亞是老大哥這邊的人。
這要是袋鼠之國……
南北半球的季節是截然相反,北邊白雪皚皚,人家那邊還是炎炎夏日,能熱死狗的那種。
而聖誕節是歐洲這邊的節日。
最佳的過法是屋外白雪皚皚,一家人躲在房子內烤著火爐,吃著火雞,相互慶祝。
他要在袋鼠之國,不好意思炎炎夏日你上哪去找白雪皚皚的環境?
至於烤火爐,拜託,本來就熱的要死,你還烤個毛的火爐,那是想中暑的節奏。
本來就熱的難受再烤個火爐,過什麼聖誕節,熱都熱死了。
可以說一點聖誕節的感覺都沒有。
硬逼的那裡的有錢人跑到歐洲過聖誕節。
至於沒錢的平頭百姓,那不好意思,你還是在炎炎夏日中,揮汗如雨的過聖誕節吧。
至於聖誕老人,要什麼聖誕老人。
聖誕老人在人們的印象中是什麼樣?
頭戴紅色帽子,穿著紅色棉衣和靴子,有著大大白色鬍子,拿著裝有禮物的大袋子。
他總在聖誕節前夜出現,乘駕馴鹿拉的雪橇,挨家挨戶地從煙囪進入屋裡,然後偷偷把禮物放在好孩子床頭的襪子裡或壁爐旁的聖誕樹下。
呵呵,沒有雪你怎麼拉雪橇。
再說就衝聖誕老人這一身裝扮,敢問哪個聖誕老人敢在炎炎夏日中逛街。
早早的娜塔莉亞就穿了一身聖誕老人的服裝,帶了個假鬍子,看起來像模像樣。
“怎麼樣?你看我像不像聖誕老人?”
“像,非常像。”
“我也給你準備了一身快換上。”
“我就不用了吧。”
傳說中的聖誕老人是歐美人,他一個亞洲人根本不像。
扭不過娜塔莉亞的意思,杜康還是換了身聖誕老人的服飾,跟她一起架著雪橇車出去。
此時街上還有不少穿著聖誕老人服裝拿架著雪橇車的聖誕老人,在給過路的小孩發禮物,一群小孩歡天喜地的纏著他們,問他們要禮物。
這些都是政府專門僱用的聖誕老人,給孩子們一個歡樂的聖誕節。
然而等他們出去,瞬間吸引了眾人的目光,實在是其他的雪橇車都是一兩頭馴鹿拉著,根本無法跟他相比。
他們不是不想用九頭馴鹿拉扯,這樣更加符合聖誕老人的傳說。
但問題是,一兩頭馴鹿還能控制,你一下子用九頭馴鹿,更大的可能是直接讓聖誕老人在路上失去控制翻車,傷到周圍的百姓也不是沒有可能。
真要那樣的話,倒黴的還是自己。
所以都是選擇一兩頭馴鹿,多點的能用三四頭,已經不錯。
誰想到今年出了娜塔莉亞,直接用九頭馴鹿拉車。
讓他們這些正牌的聖誕老人,瞬間被人比下去。
你說你這不是搶生意嗎?這又不是什麼賺錢的生意,你非得搶過來。