橡皮泥和鉛筆,銀幣和森萊斯本國的橙黃色陽光紙鈔,由花城出版社修訂改編的漫畫,名字叫《騎士與風車》,原作者名叫大衛。
——沒錯,就是那個大衛,死在伍德槍下的大衛。
還有一條半熟的橡膠輪胎,在工廠的流水線草草加工的半成品。
半盒鐵釘,一瓶深紅色指甲油,兩捆鋼絲線材。
還有更多的,更多的說不出名字的雜貨。
本傑明坐在椅子上,椅子的材料和桌子保持一致。
看得出來,他在家裝選材方面的品位非常獨特。
與此同時,這位皇帝身邊的山野道路中,散落著許許多多屍體。
這些屍體大多是參賽選手,身上的傷口用恐怖詭異來形容毫不為過,缺胳膊少腿是常態,最慘的那個渾身的骨頭變形粉碎,已經不能辨認出男女,甚至無法辨認出這位可憐人和可憐馬的區別,算人畜不分。
空氣中飄揚著血和月桂花混雜在一塊的異味。
本傑明安靜地坐在山道中央,翻開一頁頁染血的漫畫書。
他看上去非常年輕,手上的腕錶指標指向下午四點。
他的體態健康,從大衣的襯衫裡襟裡,能看見胸腹的肌肉線條,他的嘴唇很厚,鼻樑高挺,碧綠的瞳孔和一頭東國黑髮叫髒血染紅,像極了南方人種。
黑漆漆的皮褲胯兜裡,藏著兩把槍,一把黑色,一把白色。
——彼時彼刻,恰如此時此刻。
大桌對面坐著一位南國土著。
看上去像本分老實的農戶,搓著手,揉著粗硬堅韌的手指甲。一副做賊心虛,恐懼害怕的樣子。
本傑明每翻開一頁漫畫,農戶的心就提到了嗓子眼。
——他怕死。
——他不想死,不想像他的馬一樣,死的不明不白。
——他害怕這個奇怪的男人,害怕這本漫畫書。
——如果這男人把書看完,會不會接著殺人?
這章沒有結束,請點選下一頁繼續閱讀!
——如果這本狗屎漫畫惹人家不開心了,自己會不會跟著遭殃?
這一切都讓農戶的心陷進未知與悲慟的絕望境地之中。
本傑明翻開下一頁,全神貫注地咀嚼著故事情節。
老農戶嚥著唾沫,要看清楚倒置的繪畫文字,讀得彆扭,看得心慌。
突然,本傑明先生從書頁中取出了兩支酒杯。
對,就是這個形容詞。
——他從漫畫書裡,像變魔術一樣取出了酒杯。
是兩支透著粉嫩光澤,像錳石獨有的粉色寶石一樣的高腳杯。
農戶瞪大了眼睛,張著嘴,不知如何是好。
本傑明將杯子推向農戶,把酒倒滿。
桂花釀的氣味透著腥甜,黃澄澄的酒液在透明的粉色酒杯裡,像極了太陽的顏色。
農戶問:“你要殺我?還是想灌醉我?”
本傑明說:“我想殺你,你早就死了。”
農戶絞盡腦汁,拼盡全力想留下自己一條狗命。