伍德現在接觸的每個人都在使用漢語。
——這代表著什麼?
無非兩種可能。
第一種可能——冥冥中自有天定,陳玄穹從地球跑來這片陌生的土地時,老天爺就給他留下了漢語的土壤。
可能嗎?
他認為不可能,他不信老天。
第二種可能——早在遠古時,就有外來旅客踏足這片大地,並且將漢語作為第一母語,一步步傳了下來。
如果這是真的,簡直是不可思議的神蹟。
語系經過更新迭代,經過地緣方言俚語化,還要經受住文化習俗傳承的洗禮,它早該變得面目全非。
假設有那麼一個人,一個地球人。
和陳玄穹一樣,穿越到了這片陌生的荒土上。還能將漢語從數千年前,一路完整的保留到現在。
伍德認為,就“統一併且保留語言”這件事,遠比“時空穿越”本身更加令人匪夷所思。
當“自有天意”和“事在人為”兩個可能性都被排除之後。
他內心暗想,想得入神,只剩下最後一個答案。
——這個世界每隔一段時間,就會有地球人光顧。
本小章還未完,請點選下一頁繼續閱讀後面精彩內容!
是的,他並不是唯一的那個“幸運兒”,也不是唯二的“同行者”。
儲存完好的語言文化,先進的商貿貨幣體系,野蠻落後的封建農奴,超越時代的工業設計,還有時刻吐露著惡意的政體。
這一切,都是一個個突然闖入落後文明的訪客們留下的證據。
或許有技術斷代,或許有思維差異。就像是一個現代文明中誕生的人,無法向古代人解釋電動機的原理一樣。
但他們來了,利用技術與知識,踏上前輩用語言鋪好的路,在這片土壤上稱王封疆。然後繼續用這種語言來鞏固統治。
只有這麼做,語言才能傳遞下來。
伍德認為,在北約的史書上一定能找到他們的名字。
這些人無法改變歷史的程序,不然現在的列儂王國絕對不是現在這副模樣。
仔細想想吧!
有個人來到了野蠻落後的異世界。
他擁有改變一個行業的知識,或是衣食住行,或是工業農業,對這個時代來說,這種“知識”堪比“魔法”。
運氣差點的,恐怕在發跡之前,就死在了宏圖偉業的幻象中。
運氣好點的,或許能靠著手中一技之長,爬到一國之首,乃至世界之巔的位置。
有人跪拜他,甚至稱他為神,
那麼,接下來呢?
前輩留給他的漢語告訴他,路只有這麼點遠,接下來得靠自己了。
前方是一條孤獨的迷途。
他能幹什麼?
帶領一群迷信“知識”的人,繼續走去哪?
將“知識”分享出去嗎?
他敢嗎?
屋裡有妻女子嗣,屋外是一國臣民。