這章沒有結束,請點選下一頁繼續閱讀!
一旦所有的木桶都裝滿了,布魯斯科又把它們推開了,他的兒子們用鎬把它們撐回長運河。坐在船的前面互相竊竊私語。貓知道他們正在談論的是布瑞的男孩,那是她父親睡著後爬上屋頂去接的那個男孩。
“在你回到我們這裡之前,先學三樣新東西,”這個和藹的人把貓送到城裡時,曾命令過她。她總是這樣做。有時它不超過三個新單詞。有時,她會帶回水手的故事,從沃斯群島以外的廣闊潮溼世界發生的奇怪和奇妙的事情,戰爭和蟾蜍的孵化雨。有時,她會學到三種新的日語或三個新的謎語,或這個行業或其他行業的把戲。她常常會知道一些秘密。
是一座為秘密而建造的城市,一座充滿霧靄、面罩和耳語的城市。女孩知道,它的存在是一個世紀以來的秘密,它的位置被隱藏了三倍。“九個自由城邦是利亞的女兒,”這個好心的男人教導她,“但是沃斯是離家出走的私生子。”我們是雜種民族,奴隸和小偷的兒子。我們的祖先從五百個地方來到這個避難所,躲避奴役他們的王。有五百個神與他們同來,但有一個神與他們同在。”
“他有很多面孔。”
“還有很多名字,”和藹可親的人說。“他就是黑山羊,在夜獅中,在陌生中。所有的人最終都必須向他鞠躬,不管他們崇拜的是神還是主,月亮母親還是溺水的上帝,還是偉大的牧羊人。全人類都屬於他。否則世界上的某個地方將會是一個永遠活著的人。你知道有誰永遠活著嗎?
“不,”她會回答。“所有的人都必須死。”
當月亮變黑的那天晚上,貓爬回小山上的廟宇時,總能發現善良的人在等她。“你知道你離開我們的時候你不知道什麼?”他總是問她。
“我知道盲貝克把他用在牡蠣上的辣醬放了什麼,”她會說。“我知道藍燈籠旁的殯葬者要向悲慘面容之王獻殷勤,而船上的殯葬者則要向七個醉鬼奧斯卡門徒獻殷勤。我知道書商洛託·洛內爾每當這位可敬的商人船長外出航行時就睡在商人船長莫雷多·普雷斯泰因的房子裡,每當維克森船長回家時就搬出去。”
“知道這些是很好的。你是誰?”
“沒有人。”
“你撒謊。你是運河裡的貓,我很瞭解你。去睡覺吧,孩子。明天你必須服侍。”
“服侍。”於是,她做到了,每三十天三天。當月亮是黑色的時候,她不是任何人,是多面神的僕人,穿著黑白相間的長袍。她提著鐵燈籠,穿過芳香的黑暗,走到和藹可親的男人身邊。她洗劫死者,穿上衣服,數出他們的硬幣。有些日子,她仍然幫助烏瑪做飯,切大白蘑菇和魚骨頭。但只有當月亮是黑色的時候。剩下的時間裡,她還是個孤兒,穿著一雙破靴子,雙腳穿不了,身穿一件褐色斗篷,下襬破爛,一邊推著手推車穿過拉格曼港,一邊喊著“鯔魚、鸚鵡和蛤蜊”。
他想做一個槳手。”“知道這件事真是太好了。”還有什麼?“她回想著自己的一天。奎恩打了一架,離開了船。
“他們會回來的。”“你只想,或者你知道?”“我只是想...”她不得不承認,儘管她確信這一點。木乃伊必須吃,和其他人一樣,昆斯和阿拉國也不能勝任藍燈隊。
“就這樣,”和藹可親的人說。“第三件事?“這次她毫不猶豫。“死了。在快樂港口睡覺的黑人歌手。他真是個守夜人。有人割斷他的喉嚨,把他推進了一條運河,但他們仍然保留著他的靴子。”
“好靴子很難找。”“就是這樣。”她儘量不露聲色。“誰能做這件事,我想知道?“塔克家族的阿里。”她看著他的眼睛,他的嘴,他下巴的肌肉。“那個女孩?我以為她已經離開了沃斯。你是誰?“我...”“你撒謊。”他轉向流浪者。“我的喉嚨幹了。幫我一個忙,帶上一杯。”
“給我葡萄酒,給我們的朋友雅利安熱牛奶,她出乎意料地回到了我們身邊。”在穿越城市的路上,雅利婭想知道當她把里昂的事告訴他時,這個好心的男人會說些什麼。也許他會生她的氣,也許他會很高興她給了這位歌手多面神的禮物。她把這個話題在腦海裡演了半百遍,就像一個啞劇演員。但她從未想到過溫暖的牛奶。
牛奶來了,喝了下去。它聞起來有點燒焦,有一種苦澀的餘味。“孩子,現在去睡覺吧,”和藹可親的人說。“明天你必須服役。”
那天晚上,她夢見自己,但是和其他的夢不一樣。在這個夢裡,她沒有揹包。她獨自徘徊,跳過屋頂,靜靜地在運河岸邊穿行,在霧中跟蹤影子。
第二天早上醒來時,她失聰了。
喜歡斯德哥爾摩:血肉之軀請大家收藏:()斯德哥爾摩:血肉之軀書更新速度全網最快。