那樣也好,這樣也好
今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ
真希望現在你能快點覺察到我
僕(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット)回(まわ)り続(つづ)けて
我是一顆不停地圍繞你轉動的行星
いつも君(きみ)のそばで
我本會一直在你的身邊
黒點(ほくろ)數(かぞ)えてたけれど
即使只是細數你的小缺點
サヨナラなんてないよ...
不要說再見...
今日(きょう)から軌道(みち)を外(はず)れんだ
今天我要開始偏離你的軌道
最後(さいご)まで見(み)送(おく)ってよ
目送你,直到最後
永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ
因為我將要永遠與你分離
ラララ...
啦啦啦
どうなってこうなって
為什麼會變成這樣
結局(けっきょく)獨(ひと)り佇(たたず)んで
最終仍舊是我獨自一人佇立在這
失(うしな)って勘(かん)づいて
失去之後才意識到
今(いま)さら戻(もど)れやしない
事到如今再也回不去了
君(きみ)のいない場所(ばしょ)で
在沒有你的場所
途方(とほう)に暮(く)れて
我完全不知所措
もう一度(いちど)引力(いんりょく)を
你對我的吸引力
感(かん)じたかったんだけれど