吳斌笑道:“廣寧兄,你是應該多出來看看了,你是做文化的,閉門造車可不是好主意。”
“是啊,所以我出來了,吳斌,你肯定也有感受,美利堅和我們的想象並不一樣,我們大華人是受到冷遇的,有時候並不是我不想出來,而是很多人不願意接納我們,這中間有一堵牆,無形的牆。”
“傲慢與偏見吧,他們不瞭解大華,他們以為很瞭解自己,這是時代的誤解。”
劉廣寧遞上一份手稿。
這是一本小說,內容似曾相識,jake劉,green關,ben張,這是什麼鬼,看了三五頁,吳斌才發現,這是英文版的《三國演義》,可這不洋不土的名字,起的真夠奇葩的。
劉廣寧白了一眼。
“你的名字不也叫jake吳,再說,我只是讓外國人容易理解一些。”
劉廣寧說的好有道理,吳斌合上書稿。
“說吧,需要我做什麼!”
“我才譯了五十回,最終肯定是要出版的,到時候,希望你能幫我。”
拋開熟人的份上,吳斌也會幫的,這是宣傳大華的歷史,讓那些老外感受一下大華的人文和智慧。
不過吳斌想到更好的主意。
“廣寧兄,你還可以在報紙上連載,我有熟人在紐約時報,你把書稿留下來,我幫你拿著去談談。”
如果刊登在紐約時報,那是再好不過,一來紐約時報影響力大,銷售範圍廣,二來紐約時報的受眾大多是一些精英人士。
要知道,一個社會的輿論導向,正是這些精英人士所主導的。
吳斌打算找奧克斯喝喝咖啡,不光劉廣寧的三國演義,傑西卡寫的黑夜傳說也可以發表了。
傑西卡喜歡聽故事,吳斌當然會滿足她。最近兩人有大把的時間,黑夜傳說完結了,現在講的是《生化危機》。
或許是太超前了,傑西卡總是追問什麼是基因,什麼是衛星,而病毒是怎麼讓人變成活死人的。
“傑西卡,這是小說,你就當成吸血鬼了,只不過不僅他們的血液具備傳染性,他們的身體,碰到過的東西,甚至呼吸的空氣都會傳染。
有的人可以免疫,但幾乎所有人都抵抗不了喪屍的牙齒,他們啃噬血肉,本著動物的本能,而我們的主角,則是完美融合了t—病毒……”
《生化危機》這個故事講的很累,因為本來就沒有完整的故事,電影也是一個片段一個片段的整合。
大多數情況下都是臨場發揮,當然傑西卡的自動腦補也起了決定性作用。
可當講到克隆人的時候,吳斌有些猶豫了,這會不會給一些瘋狂的人一些啟發?
而傑西卡則是一臉崇拜的看著吳斌。
“上帝,太恐怖了,jake吳,你描述的世界,是不是地獄……”
喜歡美利堅科技霸主請大家收藏:()美利堅科技霸主書更新速度全網最快。