“真的是人!”
“那,那意思是說那隻鳥已經不在上面了嗎?”
這個猜測讓這裡的倖存者一陣欣喜。
克裡亞此時也從遠處落在了埃斯維身邊,他向房間裡面示意:“你不進去嗎?那些書也有可能被他們拿走了。”
這群祭司進入遺跡的目的是什麼他不知道,書當然是最有可能的一種。
埃斯維瞪著他,突然間明白克裡亞大概是知道這裡有人的,所以讓他先過來試試。
確實很有他的風格。
就在他們兩人即將僵持的時候,一句話打破了這個氛圍:“克裡亞、克裡……剋剋,你回來……”
卡爾也在這房間裡,克裡亞所在的位置有些黑暗,但是他說話了。
卡爾聽了克裡亞的聲音聽了三天,他看不到克裡亞的臉,卻認得出他的聲音。
直到光亮照射在他們兩人的臉上,卡爾的後半句話頓時卡了。
克裡亞挑了挑眉:“你在說誰?”
他沒想到卡爾一上來就暴露了這麼多東西,一個名字不算,還非得三個名字都喊一遍。
埃斯維本來就對他的身份好奇,現在也不知道他聽了這句話會怎麼想。
卡爾結巴道:“沒、沒誰,你們、你們怎麼會來這裡?”
臉雖然不同,但聲音卻是相同的,給他的感覺也很相似。
卡爾內心裡對面前這個人是不是克裡亞本人持懷疑態度,又因為兩者相似,他對待克裡亞的態度依賴親和了幾分。
卡爾:“不,不是,你們怎麼知道這個地方的?”
克裡亞面不改色:“昨天路過這裡的時候我看見有人從這裡下來,以為這裡藏著什麼東西,便過來看看。”
這話說得漏洞百出,可卡爾自認為做錯了事情,氣勢在這個和克裡亞相似的人面前便低了幾分。
卡爾:“哦……哦。”
克裡亞和卡爾剛說了幾句話,還活著的幾名祭司反應過來,他們還有幾個問題想問他們這兩個從外面來的人。
眼見著就要圍上來了,克裡亞推了推埃斯維:“你進裡面去,這裡我來。”
裡面和這裡也不過就隔著一個拐角的距離而已,還沒有任何阻攔。
埃斯維看著書架上的這些書,分心去聽外面的說話。
那些祭司因為太過激動,七嘴八舌的,好一會兒才平靜下來。
克裡亞耐心十足,一一回複了他們的問題:
“鳥不見了。”
“沒看到活人。”
“看到了幾具屍體。”
“不清楚它還會不會回來。”
……
埃斯維從他們的話中漸漸理清了事情的真相。
當然只是一部分。