“易克,不要和我耍花招,在我面前,給我耍心眼,最後吃虧的只能是你自己!”耳邊傳來伍德陰涔涔的聲音。
我看著伍德,伍德的手正隨意翻動著那本《孫子兵法》,目光正逼視著我。
我點燃一顆煙,看著伍德:“今天你還真找對人了。不錯,李老闆從日本回來後,我確實見過他。也確實和他有過幾次交談,也確實聽他談起過你。從李老闆的言談裡,我也確實知道他為何一直不見你的原因。”
“繼續說。”伍德看著我,神情很專注。
我說:“我可以不說嗎?”
“這不行,我想你必須得說。這由不得你。”伍德的話裡隱約露出幾分霸氣和凶氣:“易克,我對你一直很賞識,我不想因為這事影響了我對你的印象,也不想因為這事破壞了我們之間良好的關係。
“我和李順白老三不同,我身邊沒有武林高手,也沒有刀槍劍戟,似乎你可以不擔心我什麼。但是,我還是想告訴你,真正的高手,是用不到這些的。當然,你可以當我的話是耳旁風。”
我做出為難和猶豫的神態,似乎疑慮重重。
伍德然後不說話了,低頭悠閒地翻閱著《孫子兵法》。
“我不想出賣李老闆。”我說。
“這不是出賣。我和李順不是敵人。”伍德沒有抬頭,說了一句。
“你為什麼不直接去問他?”我又說。
“我能見到他嗎?我到哪裡去找他?你告訴我他在哪裡?”伍德抬起頭看著我:“恐怕這對你更難。”
“其實,我真的不知道他在哪裡。”我說。
“你這話我信。李順做事的風格一向是這樣。”伍德說。
“那。我該怎麼辦?”
“我說了,你沒有別的選擇,該怎麼辦,你不要問我!”伍德又低頭看兵法。
我深呼吸一口氣,狠狠抽了兩口煙,然後將菸頭摁進菸灰缸,做出似乎下了很大決心的樣子。
“怎麼樣?想通了?想不通還可以繼續想,我有的是時間等。”伍德抬起頭說。
“我告訴你,但是你必須答應我一個條件!”我說。
伍德笑了:“說!”
“你不能把我們今晚的談話告訴任何人!我說的是任何人!”我說。
“呵呵,這回輪到你說這話了。”伍德笑起來:“易克,我可以告訴你,我伍德做事從來說一不二,你放心,你提的這個要求,恰恰也正是我的要求。我會遵守的,你相信你也會的。”
我的第一步完成了,然後我開始實施第二步。
這第二步最關鍵,要想讓伍德相信我的話,我必須告訴他一些看起來很“機密”的事情,而這“機密”又必須是他知道的。
我說:“李老闆為什麼要去日本,我想你是知道原因的?”
伍德說:“我在聽你說,不要問我。”
本來自
book41index.
喜歡女上司的隱私請大家收藏:()女上司的隱私書更新速度全網最快。