“先從誰呢?先從和加西亞·博爾赫斯有聯絡的海明威·福克納開始說起吧。”
“剛才講加西亞·博爾赫斯的時候,我們有提到過,他開創了魔幻現實主義,《百年孤獨》就是一本魔幻現實主義的偉大的書。”
“其實他是有前輩的,這個脈絡很明顯,在文學史上,很多文學研究者都論述過,加西亞·博爾赫斯的靈感是從哪裡來的呢?就是從海明威·福克納那裡來的。”
“9年前,一本轟動文學界的小說誕生了,這本書的名字叫做——《喧譁與騷動》。”
木星的表情像是在說,她沒有聽過這本書。
高曉柏說:“沒聽過很正常,這本書對於一般人來說極其晦澀,但它的敘事手法讓全世界所有作家都震驚了——還能這麼寫?!大家當時基本都是這種想法。”
木星疑惑:“敘事手法有什麼奇特的?”
高曉柏說:“這點兒上我就不班門弄斧了,讓於樺老師講講吧。”
木星把頭轉向於樺,於樺這才慢悠悠地說:
“我之前不是說過嗎?我有兩個老師,其中一個是加西亞·博爾赫斯。”
“另一個是海明威·福克納?”木星問道。
“對,”於樺笑著說,“另一個就是海明威·福克納。”
他抱起雙臂,說:“其實,文學這東西,是踩著前人的肩膀螺旋上升的,沒有哪個人是一出生就會寫作,肯定是靠模仿別人。
“先模仿別人,再走出自己的路,然後在試圖超越。這個超越的過程,就像是在和老師搏鬥。”
“有的人就搏贏了,走出了自己的路。有的人一直在搏。”於樺說,“你像莫語,他一直在和加西亞·博爾赫斯搏鬥,再比如我,一直在和海明威·福克納搏鬥。”
木星聽明白了,問道:“您和莫老師都已經是華國文學界的天花板級人物了,還走不出前輩的陰影嗎?”
於樺笑著說:“你不寫書的話,是無法理解被他們支配的恐懼的。”
說完他突然意識到哪裡不對,改口道:“說錯了,不是‘他們’,是‘他’!”
木星一陣失神。
聽他們說了這麼多,她無論如何也想不出,這麼多牛人,竟然是同一個人。
高曉柏開啟了扇子,在一旁說:“海明威·福克納,還有一本在小眾文藝青年裡面很流行的書——《了不起的蓋茨比》。”
木星點頭:“對對,聽說過,這也是他寫的?”
“是他。很多人對這本書,都是從《挪威的森林》裡瞭解到的,沒想到,都是一個人寫的。”
說到這裡,他搖了搖頭,接著道:“他還寫過一本書,可能近幾年的初中生、高中生都知道,《老人與海》。”
木星拍手道:“哦哦!這個我也知道,登上了教科書的!”
於樺插嘴道:“就這一本書,就夠他得一次諾獎了。”
木星瞪眼:“這本書這麼厲害?”