“聖誕節在西方亦可看做春節,春節摔盤子或者杯子那可是咱們東方的老習俗了,喻指歲歲平安的嘛......”
就這樣。
在徐雲的勸說開導下,田浩所的臉部表情總算是緩和了下來。
隨後艾維琳將打扮的漂漂亮亮的希爾芙引到餐桌前,將她介紹給了現場眾人。
或許是心緒還沒有完全平復下來的緣故吧。
在介紹到田浩所的時候,徐雲的這位老鄉似乎依舊有些侷促。
緊張的繃著臉,眼睛時不時的瞟向希爾芙,但卻沒怎麼說話。
待介紹完眾人後。
老湯便接過了主導權,示意眾人坐到了位置上。
接著照常唱詩、禱告。
然後......
正式開吃!
英國的聖誕節習俗與此前提及的丹麥有些類似,開餐前要先吃下聖誕布丁,然後才能進食其他東西。
聖誕布丁中則放著一枚便士,吃到便士的人今年就會好運。
華夏也同樣有這種習俗,只不過將布丁換成了除夕夜的餃子而已。
只能說在討彩頭這塊,世界各地貌似都大同小異。
聖誕布丁是英國傳統的聖誕代表甜點,雖然取名為“布丁”,但口感和質地更像溼潤飽滿的蛋糕。
這也是徐雲少數能接受的英國食物。
老湯事先已經讓小麥在每塊布丁上都澆上了白蘭地,火柴輕輕一劃,藍色火焰便包裹了整個布丁。
待火焰熄滅後。
徐雲拿起勺子,輕輕的挖了一口布丁放入嘴中。
布丁剛一入口。
一股濃郁的乾果滋味和酒香便充滿了他的唇腔。
比起徐雲的‘優雅’,老湯他們這些正宗的歐洲人的動作則要大上不少——因為他們要找那顆‘彩頭’。
只見小麥兩手各拿著一柄叉子,飛快的將布丁從中扒開,掃了幾眼後嘆息一聲:
“沒有硬幣......”
結果他話音剛落。
身邊便響起了一聲驚喜的笑聲,只是笑聲聽上去跟喉嚨裡卡著一口痰似的:
“阿哈,硬幣在我這!”
餐桌上的氛圍頓時一靜,包括希爾芙與田浩所在內,所有人都朝發聲者投去了目光。
只見此時此刻。
黎曼手上的勺子中,赫然放著一枚沾著汁液的硬幣。
他身邊的休伯特·艾裡見狀,飛快的吹了個口哨:
“真酷啊,黎曼先生,看來今年您要走運了。”
黎曼將硬幣從勺子裡取下,拿起一張紙巾將它擦了擦,珍而重之的放到了手掌心,笑著說道:
“不瞞大家,這還是我這輩子頭一次吃到硬幣呢,我回頭一定要把它裝起來,好好存放在書房裡。”